Paroles et traduction Goro - Джекпот
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Опять
заметки
Notes
again
Чтоб
вам
передать
эти
слова
So
that
I
can
pass
these
words
on
to
you
Сон
опять
ушёл
в
никуда
Sleep
has
gone
nowhere
again
Друзей
всё
меньше
Fewer
and
fewer
friends
Дело
наверное
во
мне
It's
probably
my
fault
Или
просто
жизнь
такова
Or
maybe
that's
just
the
way
life
is
Пока
не
понял,
я
на
дне
I
haven't
figured
it
out
yet,
I'm
at
the
bottom
Годы
идут,
и
пойму
делал
я
The
years
go
by,
and
I
realize
what
I've
done
Может
что-то
не
так,
как-никак
Maybe
something's
wrong,
after
all
Вывозил
кое-как
I
got
by
somehow
Я
последнее
отдавал
I
gave
my
last
На,
держи
пятак
Here,
take
a
nickel
Во
благо
братские
траты
For
brotherly
expenses
Вырос
там,
где
не
было
еды
I
grew
up
where
there
was
no
food
Спал
на
полу,
плыл
и
тонул
I
slept
on
the
floor,
swam
and
drowned
Думал
наверх
иду
I
thought
I
was
going
up
Оказалось
ко
дну
It
turned
out
to
the
bottom
Но
сейчас
всё
наоборот
But
now
everything
is
the
other
way
around
Ведь
я
сорву
звезду,
мама
Because
I'm
gonna
pluck
a
star,
baby
Я
сорву
звезду,
поверь
I'm
gonna
pluck
a
star,
trust
me
Это
мой
джекпот
This
is
my
jackpot
И
я
его
заберу
And
I'm
gonna
take
it
Это
кровь
и
пот
(Е)
This
is
blood
and
sweat
(E)
(Это
кровь
и
пот
е-е-е)
(This
is
blood
and
sweat
e-e-e)
Меня
мотало,
вывозил
я
I
was
tossed
around,
I
got
by
Убивал
я
столько
сил
I
killed
so
much
strength
Толпа,
район,
квартал
гласил
The
crowd,
the
district,
the
quarter
said
Остановись,
не
мороси,
да
Stop,
don't
mess
around,
yes
Мой
бог
велел:
"Остановитесь
My
god
told
me:
"Stop
Хватит
душу
разрывать,
лучше
любите
Stop
tearing
your
soul
apart,
it's
better
to
love
Вам
бы
просто
стать
собой,
лучше
цените
You
should
just
be
yourself,
better
to
appreciate
Вам
бы
цели
воплощать,
а
не
просто
быть"
(Е)
You
should
embody
your
goals,
and
not
just
be"
(E)
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
заберу
джекпот,
мама
I'm
gonna
take
the
jackpot,
baby
Я
просто
заберу
джекпот,
мама
I'm
just
gonna
take
the
jackpot,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур гиваргизян, плотников михаил михайлович
Album
Джекпот
date de sortie
23-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.