Goro Yasukawa - 母への手紙 - traduction des paroles en allemand

母への手紙 - Goro Yasukawatraduction en allemand




母への手紙
Brief an die Mutter
深く 青く 大きく 広いこの空の下で
Tief, blau, groß und weit, unter diesem Himmel hier
強く 優しく あたたかい 太陽の光浴びました
Habe ich im starken, sanften, warmen Sonnenlicht gebadet
この頃なんだか忙しくて 大切なこと 感謝すること
In letzter Zeit war ich so beschäftigt, die wichtigen Dinge, die Dankbarkeit
そんな1つ1つを忘れてしまってました
All diese Einzelheiten hatte ich fast vergessen
この地球には感謝できるモノがたくさんあるよ
Auf dieser Erde gibt es so viel Dankenswertes
久しぶりにゆとりある時間を過ごした今日は
Heute, an einem Tag mit endlich Muße,
そっと何かに感謝してみます
danke ich einmal still für all diese Dinge
いつも口うるさい母の声 遠く離れて暮らす今
Nun, da ich weit weg wohne, höre ich immer noch
とても懐かしく むしょうに恋しくなりました
deine nervende Stimme - wie ich sie schmerzlich vermisse
1つの古びたアルバム 幼き頃 写真の裏には
In einem alten Album fand ich ein Foto aus Kindertagen
愛のこもった 母の文字で「元気に大きく育て!!」とあった
Auf der Rückseite stand in deiner Handschrift: "Werde groß und stark!"
母よ聞いて 大切な仲間に出逢ったんだよ
Mutter, hör zu: Ich traf Freunde, die mir wichtig sind
家族 友達 恋人でさえも言ってくれない
Auch wenn Familie oder Partner es nicht sagen
私の悪い所を ガツン!!と言ってくれる人
Sagen sie mir knallhart meine schlechten Seiten
初めはなんてキツい人だろうと思ったよ
Erst dachte ich: Was für strenge Menschen!
だけど一緒にいるうちに 痛いほど分かったよ
Doch als wir mehr Zeit verbrachten, begriff ich schmerzhaft:
誰よりも優しく思いやりがあると
Niemand ist rücksichtsvoller als sie
いつも人の顔をうかがい いい人でいたいと
Statt nur auf Äußerlichkeiten zu achten
心無い口だけの自分に 心のままの言葉をかけてくれた
gaben sie meiner Seele wahre Worte zurück
今はまだ君を知らない時間が長いけど
Noch kenne ich euch nicht lange, das wird die längere Zeit sein
いつの日か君を知ってる時間のほうが長くなるだろう
Bald wird die Zeit, in der ich euch kenne, überwiegen
太陽の光を浴びられること 大切な仲間に出逢えたことも
Dass ich Sonnenlicht spüren darf, dass ich treue Freunde fand
全ては私を生んでくれた 母よ!あなたのおかげ「ありがとう」
Alles verdanke ich dir, Mutter! Dafür: »Danke«
あなたの願いを叶え続ける それが何より1番の
Deine Wünsche weiter zu erfüllen, ist meine größte Geste
あなたにあげられる私の愛 元気に生きていく事でしょう!
Meiner Liebe zu dir: Lebendig bleiben und mein Bestes
深く 青く 大きく 広いこの空の下で
Tief, blau, groß und weit, unter diesem Himmel hier
強く 優しく あたたかい 太陽の光浴びました
Habe ich im starken, sanften, warmen Sonnenlicht gebadet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.