Paroles et traduction Gorod 312 - Самую Малость
Самую Малость
Just A Little
Наверное,
это
не
со
мной,
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
Но
ветер
рас
It's
probably
not
with
me,
I
don't
know
what
I'm
doing,
But
the
wind
is
blowing
пахнул
окно
И
все
вокр
The
window
smelled
And
everything
was
fine
уг
разметал,
И
солнце
вкатилось
в
мой
дом.
The
wind
blew,
And
the
sun
rolled
into
my
house.
Все
нереально
странно,
но
Жить
по
схемам
надоело
мне.
Everything
is
unrealistically
strange,
but
I'm
tired
of
living
according
to
the
schemes.
И
пусть
нелепостей
полно,
И
непонятен
финал!
And
let
the
absurdities
be
full,
And
the
ending
is
incomprehensible!
Все
в
порядке,
я
не
влюбилась,
Не
может
быть,
мне
пок
It's
okay,
I'm
not
in
love,
It
can't
be,
I
don't
care
азалось,
С
сердцем
в
прятк
It
seemed,
With
a
heart
in
hiding
и,
что
же
случилось?
And,
what
happened?
Если
влюбилась,
то
самую
малость!
If
you
fell
in
love,
then
just
a
little!
А
он
совсем
не
мой
герой,
Я,
наверное,
с
кем-то
спутала.
And
he's
not
my
hero
at
all,
I
probably
confused
him
with
someone
else.
Хотя
и
кажется
порой,
Что
мы
знакомы
сто
лет.
Although
it
sometimes
seems
That
we
have
known
each
other
for
a
hundred
years.
Совпали,
как
Бонни
и
Клайд.
They
matched
up,
like
Bonnie
and
Clyde.
С
ним
точно
мир
совсем
другой
- Ночи,
дни
летят
минутами,
И
все
м
It's
like
the
world
is
completely
different
with
him
- The
nights,
the
days
fly
by
in
minutes,
And
that's
it
не
кажется
игрой,
И
в
этом
главный
секрет!
It
doesn't
seem
like
a
game,
And
that's
the
main
secret!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): притула л., притула д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.