Gos G - Brothers Fall Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gos G - Brothers Fall Out




Brothers Fall Out
Братья ссорятся
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
(We can't fall out for nothing)
(Мы не можем ссориться по пустякам)
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
We was locked in I noticed we done fell off
Мы были так близки, но я заметил, что мы отдалились
We was straight to the top then you done gave up
Мы были на пути к вершине, но ты сдался
I can't lie no, I can't make this shit up
Не могу солгать, не могу это выдумать
I took my loss no, I can't give that shit up
Я смирился с потерей, не могу просто так забыть
Feels like a movie I was watching in the cinema
Как будто фильм, который я смотрел в кинотеатре
I hit your phone cus' you had me feeling curious
Я звонил тебе, потому что ты вызывал у меня любопытство
(And I know that this shit done failed)
я знаю, что у нас ничего не вышло)
(And I hope everything is well)
я надеюсь, что у тебя все хорошо)
And I know that we done fell out of love
И я знаю, что мы разлюбили друг друга
We needa keep in touch, we is blood
Но нам нужно поддерживать связь, мы же братья
I dont fuck with the girl you got she ain't nothin'
Мне не нравится твоя новая девушка, она ни о чем
All that chitter-chatter talk she bluffin'
Вся эта болтовня, она просто блефует
And if a bullet aimed at you know I would take it
И если бы в тебя полетела пуля, знай, я бы принял ее на себя
Tell the shooter "He got us mistaken"
Сказал бы стрелку: "Ты обознался"
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
Feels like we was just sleeping in the 6
Как будто мы только вчера спали в одной кровати
We had hoes, had money and the fits
У нас были телки, бабки и шмотки
Big money coming in with benefits
Большие деньги приходили с привилегиями
Can't speak on that ima plead the fifth
Не могу говорить об этом, воспользуюсь пятой поправкой
(Shhh)
(Тсс)
(We can't fall out over nothing)
(Мы не можем ссориться по пустякам)
(Nothing yeah)
(По пустякам, да)
(Oooo)
(Оооо)
(Oooo)
(Оооо)
(Nothing)
(По пустякам)
We was locked in I noticed we done fell off
Мы были так близки, но я заметил, что мы отдалились
We was straight to the top then you done gave up
Мы были на пути к вершине, но ты сдался
I can't lie no, I can't make this shit up
Не могу солгать, не могу это выдумать
I took my loss no, I can't give that shit up
Я смирился с потерей, не могу просто так забыть
Feels like a movie I was watching in the cinema
Как будто фильм, который я смотрел в кинотеатре
I hit your phone cus' you had me feeling curious
Я звонил тебе, потому что ты вызывал у меня любопытство
(Brothers don't just fall out for nothing)
(Братья не ссорятся просто так)
(Nothing)
(Просто так)
(Yeah)
(Да)
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)
(We can't fall out for nothing)
(Мы не можем ссориться по пустякам)
(Brothers don't fall out over nothing)
(Братья не ссорятся по пустякам)





Writer(s): Gos G, Gospel Uko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.