Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
side
you
can't
be
fucking
with
no
lames
(No
lames)
Auf
meiner
Seite
kannst
du
dich
nicht
mit
Pfeifen
abgeben
(Pfeifen)
And
my
side
you
ain't
gon
switch
up
on
the
team
(Okay)
Und
auf
meiner
Seite
wirst
du
das
Team
nicht
im
Stich
lassen
(Okay)
You
ain't
gon
lie
to
us
(Gon
lie
to
us)
Du
wirst
uns
nicht
anlügen
(Nicht
anlügen)
Better
fight
for
us
(Better
fight
for
us)
Kämpf
lieber
für
uns
(Kämpf
lieber
für
uns)
Ten
toes,
we
all
bros
(Oooo,
yuh)
Zehn
Zehen,
wir
sind
alle
Brüder
(Oooo,
yuh)
I
know
you
wanna
fuck
bae,
but
I
ain't
in
the
mood
Ich
weiß,
du
willst
Sex,
Babe,
aber
ich
bin
nicht
in
Stimmung
I
wanna
sit
by
the
wayside
cus
I
gotta
keep
shit
cool
(Yeah)
Ich
will
mich
zurückziehen,
denn
ich
muss
die
Dinge
ruhig
angehen
(Yeah)
Wont
let
you
switch
on
me,
uh
(No)
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
mich
verrätst,
uh
(Nein)
Gotta
keep
it
holy,
uh
(No)
Ich
muss
es
heilig
halten,
uh
(Nein)
Bae,
I
can't
meet
your
needs,
uh
(Okay)
Babe,
ich
kann
deine
Bedürfnisse
nicht
befriedigen,
uh
(Okay)
You
know
that
I'm
the
leader,
uh-uh-uh
Du
weißt,
dass
ich
der
Anführer
bin,
uh-uh-uh
You
want
my
dough
(My
dough)
Du
willst
meine
Kohle
(Meine
Kohle)
I
should've
known
(Known)
Ich
hätte
es
wissen
sollen
(Wissen
sollen)
Keep
it
on
the
low
(The
low)
Halt
es
geheim
(Geheim)
And
I
know
that
you
missin
me,
yuh
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
vermisst,
yuh
You
lovin
the
mystery,
yuh
Du
liebst
das
Geheimnisvolle,
yuh
That's
why
you
got
close
to
me,
yuh
Deshalb
bist
du
mir
nahe
gekommen,
yuh
And
we
can't
go
that
way
Und
wir
können
diesen
Weg
nicht
gehen
My
side
you
can't
be
fucking
with
no
lames
(No
lames)
Auf
meiner
Seite
kannst
du
dich
nicht
mit
Pfeifen
abgeben
(Pfeifen)
And
my
side
you
ain't
gon
switch
up
on
the
team
(Okay)
Und
auf
meiner
Seite
wirst
du
das
Team
nicht
im
Stich
lassen
(Okay)
You
ain't
gon
lie
to
us
(Gon
lie
to
us)
Du
wirst
uns
nicht
anlügen
(Nicht
anlügen)
Better
fight
for
us
(Better
fight
for
us)
Kämpf
lieber
für
uns
(Kämpf
lieber
für
uns)
Ten
toes,
we
all
bros
(Oooo,
yuh)
Zehn
Zehen,
wir
sind
alle
Brüder
(Oooo,
yuh)
I've
been
ready
to
cut
you
off
Ich
bin
bereit,
dich
abzuschreiben
You
gon
look
back
and
think
that
it's
my
loss
Du
wirst
zurückblicken
und
denken,
dass
es
mein
Verlust
ist
But
you
ain't
do
shit
for
me
Aber
du
hast
nichts
für
mich
getan
You
could
act
like
you
know
what
it
means
Du
könntest
so
tun,
als
ob
du
wüsstest,
was
es
bedeutet
Needa
stop
putting
all
the
pain
on
me
Hör
auf,
all
den
Schmerz
auf
mich
zu
laden
Cus
I
know
what
we
on!
Denn
ich
weiß,
worum
es
geht!
My
side
you
can't
be
fucking
with
no
lames
(No
lames)
Auf
meiner
Seite
kannst
du
dich
nicht
mit
Pfeifen
abgeben
(Pfeifen)
And
my
side
you
ain't
gon
switch
up
on
the
team
(Okay)
Und
auf
meiner
Seite
wirst
du
das
Team
nicht
im
Stich
lassen
(Okay)
You
ain't
gon
lie
to
us
(Gon
lie
to
us)
Du
wirst
uns
nicht
anlügen
(Nicht
anlügen)
Better
fight
for
us
(Better
fight
for
us)
Kämpf
lieber
für
uns
(Kämpf
lieber
für
uns)
Ten
toes,
we
all
bros
Zehn
Zehen,
wir
sind
alle
Brüder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.