Gossenboss mit Zett - Schatten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gossenboss mit Zett - Schatten




Schatten
Shadows
Ich war wo ich immer bin und dieser Gossenboss war weg
I was where I always am, and that street boss was gone
Und wenn du denkst dass Rappen einfach ist hast du wahrscheinlich Recht
And if you think rapping is easy, you're probably right
Und von Inhalt und Sinn steht hier nichts im Programm
And content and meaning are not on the program here
Jedoch wenn ich Abends wach lieg' kommt da einiges zusamm'
However, when I lie awake at night, a lot comes together
Und Leute denken ich sei anders jetzt
And people think I'm different now
Doch kennen mich nicht die Bohne
But they don't know me at all
Was ihr kennt ist dieser Schwachsinn
What you know is this bullshit
Und wenn ich den Scheiß vertone
And when I set this crap to music
Ich bin uncool und lahm
I'm uncool and lame
Tatenlos arm
Inactive, poor
Und langweile Fans mit meinen harmlosen Parts
And bore fans with my harmless parts
Ich bin stur wie ein Gaul
I'm stubborn as a mule
Dazu stinkenfaul
Lazy as hell
Wenn ich sprech' sagen leute "Halt lieber dein Maul"
When I speak, people say "Better shut your mouth"
Doch wenn du sie fragst halten sie sich da raus
But if you ask them, they stay out of it
Stehen brav in der Reihe und klatschen Applaus
Standing obediently in line and clapping their applause
Und ich sage nix aus wie wenn's Sprache verschlägt
And I say nothing, as if I'm speechless
Wer von euch weiß bescheid worum's eigentlich geht
Who among you knows what this is all about
Wer von euch weiß bescheid was hier eigentlich fehlt
Who among you knows what's actually missing here
Denn die guten Geschichten sind längst schon erzählt
Because the good stories have long been told
Hier hat sich nichts geändert
Nothing has changed here
Hier ist es so wie immer
It's the same as always
Hier klimpern immer noch die Flaschen
The bottles are still clinking here
Hier ist es auszuhalten
It's bearable here
Es geht schlimmer
It could be worse
Hier bei mir im Schatten
Here in my shadow
Ihr macht alle harten Abriss wenn ich komme kippt die Stimmung
You all make a wild scene, but when I arrive, the mood shifts
Also ladet eure Waffen
So load your guns
Hier ist es auszuhalten
It's bearable here
Es geht schlimmer
It could be worse
Hier bei mir im Schatten
Here in my shadow
Ich war wo ich immer bin und dieser Gossenboss war weg
I was where I always am, and that street boss was gone
Und wenn du denkst dass Rappen schwierig ist hast du wahrscheinlich Recht
And if you think rapping is hard, you're probably right
Und du kennst mich vom Sehen doch ich glaube dir nicht
And you know me by sight, but I don't believe you
Deine Freundin zerreißt sich das Maul über mich
Your girlfriend runs her mouth about me
Doch ich geb keinen Fick
But I don't give a damn
Willst dich boxen und Beaf
Wanna box and beef
Du redest von Spitten
You talk about spitting
Ich kotz auf den Beat
I throw up on the beat
Rap und ich sind uns einig
Rap and I agree
Wir saufen zu viel
We drink too much
Gehen zu selten raus und
Go out too rarely and
Brauchen kein Deal
Don't need a deal
Suchen nach Harmonie
Searching for harmony
Was wir finden verrückt
What we find is crazy
Ich hab mit aller Kraft auf zurückspulen gedrückt
I pressed rewind with all my might
Denn ich kack auf das Business
Because I shit on the business
Komm nicht aus dem Arsch
Can't get off my ass
Wenn es heißt unterschreib' hier mal so nen Vertrag
When they say "Sign this contract"
Also mach keine Ansagen
So don't make any statements
In meinem Namen
In my name
Wer auf mich setzt ist vielleicht morgen schon arm
Whoever bets on me might be poor tomorrow
Und du hast schon Plan?
And you already have a plan?
Du Penner komm klar
You bum, get it together
Und mach weiterhin das was dein Manager sagt
And keep doing what your manager says
Hier hat sich nichts geändert
Nothing has changed here
Hier ist es so wie immer
It's the same as always
Hier klimpern immer noch die Flaschen
The bottles are still clinking here
Hier ist es auszuhalten
It's bearable here
Es geht schlimmer
It could be worse
Hier bei mir im Schatten
Here in my shadow
Ihr macht alle harten Abriss wenn ich komme kippt die Stimmung
You all make a wild scene, but when I arrive, the mood shifts
Also ladet eure Waffen
So load your guns
Hier ist es auszuhalten
It's bearable here
Es geht schlimmer
It could be worse
Hier bei mir im schatten
Here in my shadow
Hier stehe ich und dort steht die Sonne
Here I stand and there stands the sun
Ich bin bereit
I am ready






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.