Paroles et traduction Gossip - Casualties of War - Live From The Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casualties of War - Live From The Lot
Жертвы войны - Живое выступление
When
I
open
my
eyes,
what
do
I
see
Когда
я
открываю
глаза,
что
я
вижу?
Falling
from
the
skies
in
front
of
me
Падаешь
с
небес
прямо
передо
мной.
Not
quite
the...
as
though
I′ve
seen
a
ghost!
Не
совсем
то...
как
будто
я
увидела
призрака!
Is
it
too
much
to
feel
the
touch
Слишком
ли
многого
просить
– почувствовать
прикосновение
Of
someone
that
you
couldn't
love
Того,
кого
ты
не
смог
полюбить,
For
someone
that
comes
and
goes,
oh,
Того,
кто
приходит
и
уходит,
о,
So
how
are
you?
Итак,
как
ты?
I′m
doing
well
У
меня
всё
хорошо.
I'm
fighting
tears,
you
couldn't
tell
Сдерживаю
слёзы,
ты
бы
не
догадался.
I′m
not
as
strong
as
you
thought
I
was.
Я
не
такая
сильная,
как
ты
думал.
When
you
fall
down
to
your
heels
Когда
ты
падаешь
на
колени,
I′m
a
broken,
it
ain't
the
...
Я
разбита,
это
не
просто...
Baby,
please,
we′re
casualties
of
war!
Прошу,
милый,
мы
– жертвы
войны!
You
lost
a
fight,
I
heard
it
was
a
good
fight
Ты
проиграл
битву,
я
слышала,
это
была
хорошая
битва,
The
kind
that
no
one
wins,
and
no
one
is
right
Такая,
в
которой
никто
не
выигрывает,
и
никто
не
прав.
I
could
have
walked
away,
I
should
have
walked
away
Я
могла
бы
уйти,
мне
следовало
уйти.
You
always
had
a
habit
of
keeping
scores
У
тебя
всегда
была
привычка
вести
счёт.
You
might
have
won
the
battle,
but
not
the
war
Ты,
возможно,
выиграл
битву,
но
не
войну.
What
goes
around,
comes
around...
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь...
So
how
are
you?
Итак,
как
ты?
I'm
doing
well
У
меня
всё
хорошо.
I′m
fighting
tears,
you
couldn't
tell
Сдерживаю
слёзы,
ты
бы
не
догадался.
I′m
not
as
strong
as
you
thought
I
was.
Я
не
такая
сильная,
как
ты
думал.
When
you
fall
down
to
your
heels
Когда
ты
падаешь
на
колени,
I'm
a
broken,
it
ain't
the
...
Я
разбита,
это
не
просто...
Baby,
please,
we′re
casualties
of
war!
Прошу,
милый,
мы
– жертвы
войны!
I
was
caught
right
in
the...
Я
оказалась
прямо
в...
.And
it
rises
...И
это
нарастает.
So
how
are
you?
Итак,
как
ты?
I′m
doing
well
У
меня
всё
хорошо.
I'm
fighting
tears,
you
couldn′t
tell
Сдерживаю
слёзы,
ты
бы
не
догадался.
I'm
not
as
strong
as
you
thought
I
was.
Я
не
такая
сильная,
как
ты
думал.
When
you
fall
down
to
your
heels
Когда
ты
падаешь
на
колени,
I′m
a
broken,
it
ain't
the
...
Я
разбита,
это
не
просто...
Baby,
please,
we′re
casualties
of
war!
Прошу,
милый,
мы
– жертвы
войны!
When
you
fall
down
to
your
heels
Когда
ты
падаешь
на
колени,
I'm
a
broken,
it
ain't
the
...
Я
разбита,
это
не
просто...
Baby,
please,
we′re
casualties
of
war!
Прошу,
милый,
мы
– жертвы
войны!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Howdeshell, Mary Beth Patterson, Hannah Blilie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.