Paroles et traduction Gossip - Get a Job (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Job (Radio Edit)
Найди работу (Радио Версия)
I'd
love
to
stay
and
party
but
I've
got
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I've
got
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I've
got
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
Work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
Работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
I
hear
your
laughing
but
I
dont
think
it's
funny
Слышу
твой
смех,
но
это
не
смешно
What
good
can
happen
spending
other
people's
money,
but
Что
хорошего
в
том,
чтобы
тратить
чужие
деньги?
You've
got
to
get
a
job
Тебе
нужно
найти
работу
It
was
adorable
when
you
were
in
your
20s
Это
было
мило,
когда
тебе
было
двадцать
с
хвостиком
Not
so
cute
anymore
now
that
you're
pushing
30
Уже
не
так
мило,
когда
тебе
почти
тридцать
You'd
better
get
a
job
Тебе
лучше
найти
работу
Cause
you
never
know
how
it's
gona
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
как
все
обернется
Or
it's
all
gona
end
up
tomorrow
И
чем
все
закончится
завтра
You
gotta
try
try
try
Ты
должен
пытаться,
пытаться,
пытаться
I
know
it's
hard
but
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
Your
never
know
how
its
gona
go
end
up
tomorrow
Ты
никогда
не
знаешь,
как
все
обернется
и
чем
закончится
завтра
You
gotta
try
try
try
Ты
должен
пытаться,
пытаться,
пытаться
Girl,
you'd
better
get
a
job
Парень,
тебе
лучше
найти
работу
Oh
girl
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
по-настоящему
hard
work
Just
had
your
hair
done
but
we're
not
asking
for
the
rent
Только
что
сделал
прическу,
но
мы
не
просим
за
аренду
Poor
little
rich
girl
you
dont
know
where
the
money
went
Бедный
маленький
богатый
мальчик,
ты
не
знаешь,
куда
ушли
деньги
You
need
to
get
a
job
Тебе
нужно
найти
работу
What
kind
of
life
is
it
when
every
day's
a
weekend
Что
это
за
жизнь,
когда
каждый
день
- выходной?
How
quickly
we
forget
when
I'm
at
work
you're
sleeping
in
Как
быстро
мы
забываем,
что
когда
я
на
работе,
ты
валяешься
в
постели
You
need
to
get
a
job
Тебе
нужно
найти
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I've
got
to
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
тусоваться,
но
мне
пора
на
работу
Work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
work
Работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
работа
Who's
gona
hire
you
with
your
lack
of
experience
Кто
тебя
наймет
без
опыта
работы?
Who's
gona
wire
you
the
last
of
your
inheritance
Кто
переведет
тебе
остатки
твоего
наследства?
Girl
you'd
better
get
a
job
Парень,
тебе
лучше
найти
работу
Oh
girl
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
по-настоящему
hard
work
Girl
you'd
better
get
a
job
Парень,
тебе
лучше
найти
работу
Oh
girl
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
по-настоящему
hard
work
Cause
you
never
know
how
it's
gonna
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
как
все
обернется
Or
it's
all
gona
end
up
tomorrow
И
чем
все
закончится
завтра
You
gotta
try
try
try
Ты
должен
пытаться,
пытаться,
пытаться
I
know
it's
hard
but
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
Your
never
know
how
it's
gona
go
end
up
tomorrow
Ты
никогда
не
знаешь,
как
все
обернется
и
чем
закончится
завтра
You
gotta
try
try
try
Ты
должен
пытаться,
пытаться,
пытаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Blilie, Mary Beth Patterson, Nathan Howdeshell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.