Paroles et traduction Gossip - Get a Job (Scissor Sisters Remix)
Get a Job (Scissor Sisters Remix)
Устроиться на работу (Scissor Sisters Remix)
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
Work,
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать
I
hear
you
laughing
but
I
don't
think
it's
funny
Я
слышу,
как
ты
смеешься,
но
не
вижу
в
этом
ничего
смешного
What
good
can
happen
spending
other
people's
money
Что
хорошего
может
случиться,
когда
ты
тратишь
чужие
деньги?
But,
you
better
get
a
job
Так
что
тебе
лучше
найти
работу
It
was
adorable
when
you
were
in
your
20's
Это
было
очаровательно,
когда
тебе
было
двадцать
с
небольшим
Not
so
cute
anymore
now
that
you're
pushing
30
Уже
не
так
мило,
когда
тебе
почти
тридцать
You
better
get
a
job
Тебе
лучше
найти
работу
But
you
never
know,
I
was
gonna
go
Но
ты
никогда
не
знаешь,
я
собиралась
пойти
...end
up
tomorrow
...
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться
I
know
it's
hard,
but
you
never
know
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
ты
никогда
не
знаешь
How
it's
gonna
go,
end
up
tomorrow
Как
все
обернется,
окажешься
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться
Girl,
you
gotta
get
a
job,
Парень,
тебе
нужно
найти
работу
Oh
girl,
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
хорошенько
поработать
Just
turn
your
head
down,
but
when
I
ask
you
for
the
rent
Просто
опусти
голову,
но
когда
я
попрошу
тебя
заплатить
за
аренду
...
rich
girl,
you
don't
know
where
the
money
went
...
богатый
мальчик,
ты
не
знаешь,
куда
делись
деньги
You
need
to
get
a
job
Тебе
нужно
найти
работу
What
kind
of
life
is
it,
when
everyday's
a
weekend
Что
это
за
жизнь,
когда
каждый
день
- выходной?
How
quickly
we
forget
when
I'm
at
work
you're
sleeping
in
Как
быстро
мы
забываем,
что,
когда
я
на
работе,
ты
валяешься
в
постели
You
need
to
get
a
job
Тебе
нужно
найти
работу
But
you
never
know,
I
was
gonna
go
Но
ты
никогда
не
знаешь,
я
собиралась
пойти
...end
up
tomorrow
...
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться
I
know
it's
hard,
but
you
never
know
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
ты
никогда
не
знаешь
How
it's
gonna
go,
end
up
tomorrow
Как
все
обернется,
окажешься
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться
Girl,
you
gotta
get
a
job,
Парень,
тебе
нужно
найти
работу
Oh
girl,
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
хорошенько
поработать
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
I'd
love
to
stay
and
party
but
I
gotta
go
to
work
Я
бы
с
радостью
осталась
потусоваться,
но
мне
пора
на
работу
Work,
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать,
работать
Who's
gonna
hire
you
with
you
lack
of
experience
Кто
тебя
возьмет
на
работу
без
опыта?
Who's
gonna
wire
you,
the
last
of
your
inheritance
Кто
тебе
переведет
остатки
твоего
наследства?
Girl,
you
gotta
get
a
job,
Парень,
тебе
нужно
найти
работу
Oh
girl,
you
need
to
work
real
hard
О,
парень,
тебе
нужно
хорошенько
поработать
But
you
never
know,
I
was
gonna
go
Но
ты
никогда
не
знаешь,
я
собиралась
пойти
...end
up
tomorrow
...
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться
I
know
it's
hard,
but
you
never
know
Я
знаю,
что
это
трудно,
но
ты
никогда
не
знаешь
How
it's
gonna
go,
end
up
tomorrow
Как
все
обернется,
окажешься
в
итоге
завтра
You
gotta
try,
try,
try,
try,
try.
Ты
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться,
попытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Beth Patterson, Nathan Howdeshell, Hannah Blilie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.