Gossip - Get a Job (Wankelmut Remix Radio Edit) - traduction des paroles en allemand




Get a Job (Wankelmut Remix Radio Edit)
Such dir 'nen Job (Wankelmut Remix Radio Edit)
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
Work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
I hear you laughing
Ich höre dich lachen
But I don't think it's funny
Aber ich find's nicht lustig
What good can happen spending
Was Gutes kann passieren, wenn man
Other people's money
Das Geld anderer Leute ausgibt
But, you better get a job
Aber, du solltest dir besser einen Job suchen
It was adorable
Es war niedlich
When you were in your 20's
Als du in deinen Zwanzigern warst
Not so cute anymore
Nicht mehr so süß
Now that you're pushing 30
Jetzt, wo du auf die Dreißig zugehst
You better get a job
Du solltest dir besser einen Job suchen
But you never know how it's gonna go
Aber du weißt nie, wie es laufen wird
Where you're gonna end up tomorrow
Wo du morgen landen wirst
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen
I know it's hard, but you never know
Ich weiß, es ist schwer, aber du weißt nie
How it's gonna go, end up tomorrow
Wie es laufen wird, morgen enden wird
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen
Girl, you better get a job
Mann, du solltest dir besser einen Job suchen
Oh, girl, you need to work real hard
Oh, Mann, du musst richtig hart arbeiten
Just had your hair done
Gerade die Haare machen lassen
But when I ask you for the rent
Aber wenn ich dich nach der Miete frage
Poor little rich girl
Armer kleiner reicher Kerl
You don't know where the money went
Du weißt nicht, wohin das Geld verschwunden ist
You need to get a job
Du musst dir einen Job suchen
What kind of life is it
Was für ein Leben ist das
When every day's a weekend
Wenn jeder Tag ein Wochenende ist
How quickly we forget
Wie schnell wir vergessen
When I'm at work you're sleeping in
Wenn ich bei der Arbeit bin, schläfst du aus
You need to get a job
Du musst dir einen Job suchen
But you never know how it's gonna go
Aber du weißt nie, wie es laufen wird
Where you're gonna end up tomorrow
Wo du morgen landen wirst
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen
I know it's hard, but you never know
Ich weiß, es ist schwer, aber du weißt nie
How it's gonna go, end up tomorrow
Wie es laufen wird, morgen enden wird
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen
Girl, you better get a job
Mann, du solltest dir besser einen Job suchen
Oh, girl, you need to work real hard
Oh, Mann, du musst richtig hart arbeiten
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
I'd love to stay and party
Ich würde gern bleiben und feiern
But I gotta go to work
Aber ich muss zur Arbeit gehen
Work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Work, work, work, work, work, work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Who's gonna hire you
Wer wird dich einstellen
With your lack of experience?
Mit deiner mangelnden Erfahrung?
Who's gonna wire you the last
Wer wird dir den Rest
Of your inheritance?
Deines Erbes überweisen?
Girl, you better get a job
Mann, du solltest dir besser einen Job suchen
Oh, girl, you need to work real hard
Oh, Mann, du musst richtig hart arbeiten
Girl, you better get a job
Mann, du solltest dir besser einen Job suchen
Oh, girl, you need to work real hard
Oh, Mann, du musst richtig hart arbeiten
But you never know how it's gonna go
Aber du weißt nie, wie es laufen wird
Where you're gonna end up tomorrow
Wo du morgen landen wirst
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen
I know it's hard, but you never know
Ich weiß, es ist schwer, aber du weißt nie
How it's gonna go, end up tomorrow
Wie es laufen wird, morgen enden wird
You gotta try, try, try
Du musst es versuchen, versuchen, versuchen





Writer(s): Hannah Blilie, Mary Beth Patterson, Nathan Howdeshell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.