Paroles et traduction Gossip - Seems So Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
nice,
no
guns
Ни
ласки,
ни
оружия
Young
lives,
so
fun
Молодые
жизни,
так
весело
Ghost
white,
summer
sun
Призрачно-белое,
летнее
солнце
Marching
to
the
beat
of
a
different
drum
Маршируем
под
бит
другого
барабана
Get
lost,
so
high
Потеряйся,
так
высоко
Low
cost,
no
fire
Низкая
цена,
нет
огня
Church
yard,
bone
dry
Церковный
двор,
сухая
кость
Nobody's
there
just
you
and
I
Никого
нет,
только
ты
и
я
Once
every
door
opens
Однажды
каждая
дверь
открывается
Let
this
be
the
one
that
opens
wide
Пусть
эта
будет
та,
что
откроется
широко
But
are
you
really
who
you
say
you
are
Но
ты
ли
тот,
кем
себя
называешь
You're
believing
dream
a
love
bizarre
Ты
веришь
в
мечту,
странную
любовь
The
pick
of
picture
you're
a
superstar
Избранная
картина,
ты
суперзвезда
That's
what
you
are
Вот
ты
кто
Get
caught,
repaint
Попасться,
перекрасить
I'm
not,
innocent
Я
нет,
невинна
Feel
bad,
feel
good
Чувствовать
себя
плохо,
чувствовать
себя
хорошо
Overachiever,
misunderstood
Отличница,
непонятая
Get
lift,
no
piss
Получить
лифт,
не
мочиться
Be
sit
on
the
hip
Сидеть
на
бедре
Weather
grass,
it's
high
Погодная
трава,
она
высокая
Nobody's
there
just
you
and
I
Никого
нет,
только
ты
и
я
Once
every
door
opens
Однажды
каждая
дверь
открывается
Let
this
be
the
one
that
opens
wide
Пусть
эта
будет
та,
что
откроется
широко
But
are
you
really
who
you
say
you
are
Но
ты
ли
тот,
кем
себя
называешь
You're
believing
dream
a
love
bizarre
Ты
веришь
в
мечту,
странную
любовь
The
pick
of
picture
you're
a
superstar
Избранная
картина,
ты
суперзвезда
That's
what
you
are
Вот
ты
кто
No
nice,
no
guns
Ни
ласки,
ни
оружия
Young
lives,
so
fun
Молодые
жизни,
так
весело
Ghost
white,
summer
sun
Призрачно-белое,
летнее
солнце
Marching
to
the
beat
of
a
different
drum
Маршируем
под
бит
другого
барабана
Get
lost,
so
high
Потеряйся,
так
высоко
Low
cost,
no
fire
Низкая
цена,
нет
огня
Church
yard,
bone
dry
Церковный
двор,
сухая
кость
Nobody's
there
just
you
and
I
Никого
нет,
только
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Beth Patterson, Nathan Howdeshell, Hannah Blilie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.