Gossip - Spare Me From The Mold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gossip - Spare Me From The Mold




Spare Me From The Mold
Избавь меня от плесени
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха, ха
It's a grueling road to nowhere
Это изнурительная дорога в никуда
Sneaking out the bedroom
Ускользаю из спальни
Sleeping in the basement
Сплю в подвале
God just get me somewhere
Боже, просто отправь меня куда-нибудь
Anywhere, any hole in the ground will work
Куда угодно, любая дыра в земле подойдет
And who cares if it hurts
И кому какое дело, если больно
'Cause I've been through worse
Ведь я прошла через худшее
I make the right mistakes
Я делаю правильные ошибки
And I say what I mean
И я говорю то, что думаю
Spare Me From The Mold
Избавь меня от плесени
Steal From the till
Укради из кассы
Spare Me From The Mold
Избавь меня от плесени
Steal From the till
Укради из кассы
Spare Me From The Mold
Избавь меня от плесени
Steal From the till
Укради из кассы
Spare Me From The Mold
Избавь меня от плесени
Steal From the
Укради из
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut
Ха, ха
Been years of desperation
Годы отчаяния
For a life long sentence
Ради пожизненного заключения
Of repentance
Покаяния
Anxiety
Тревога
Separation
Разлука
Pay attention to the wild combination
Обрати внимание на дикое сочетание
Of education and desecration
Образования и осквернения
You'll know when it hits
Ты узнаешь, когда это произойдет
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the
Укради из
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Hut, hut, hut, hut
Ха, ха, ха, ха
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the till
Укради из кассы
Spare me from the mold
Избавь меня от плесени
Steal from the
Укради из





Writer(s): Mary Beth Patterson, Nathan Howdeshell, Hannah Blilie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.