Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinc Fam de Tu
Ich habe Hunger auf dich
Vaig
trobar-me
una
destral
Ich
fand
eine
Axt
A
dins
l'armari
Im
Schrank
Em
vaig
excitar
Ich
wurde
erregt
Desitjava
veure
sang
Ich
wollte
Blut
sehen
I
li
vaig
clavar
al
mig
del
cor
Und
ich
schlug
sie
mitten
ins
Herz
No
va
poder
ni
cridar
Sie
konnte
nicht
einmal
schreien
Per
sorpresa
la
vaig
agafar
Überraschend
packte
ich
sie
Vaig
beure'm
la
seva
sang
Ich
trank
ihr
Blut
Vaig
menjar-me
el
seu
cervell
Ich
aß
ihr
Gehirn
Tal
com
a
missa
fa
el
capellà
So
wie
der
Pfarrer
in
der
Messe
Per
tenir-la
a
dins
me
la
vaig
menjar
Um
sie
in
mir
zu
haben,
aß
ich
sie
I
ara
és
part
de
mi
Und
jetzt
ist
sie
ein
Teil
von
mir
Vaig
picar
la
seva
carn
Ich
hackte
ihr
Fleisch
Per
fer
croquetes
Um
Kroketten
zu
machen
I
vaig
ficar
a
dins
el
forn
Und
ich
steckte
in
den
Ofen
El
seu
cor
tallat
en
dos
Ihr
Herz,
in
zwei
Hälften
geschnitten
I
amb
els
seus
pulmons
Und
mit
ihren
Lungen
Els
canelons
Die
Cannelloni
Ve
tenir
aquell
gust
genial
Sie
hatten
diesen
großartigen
Geschmack
Que
ningú
li
sap
donar
Den
niemand
sonst
zu
geben
weiß
Vaig
beure'm
la
seva
sang
Ich
trank
ihr
Blut
Vaig
menjar-me
el
seu
cervell
Ich
aß
ihr
Gehirn
La
única
cosa
que
no
em
vaig
menjar
Das
Einzige,
was
ich
nicht
aß
Van
ser
aquells
ulls
que
em
tornaven
boig
Waren
diese
Augen,
die
mich
verrückt
machten
Els
guardo
en
formol
Ich
bewahre
sie
in
Formalin
auf
I
ara
no
sé
el
perquè
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
warum
De
tot
allò
que
vaig
fer
All
das,
was
ich
tat
Ara
no
els
hi
puc
parlar
Jetzt
kann
ich
nicht
mit
ihnen
sprechen
Doncs
me
la
vaig
papejar
Denn
ich
habe
sie
verschlungen
Maleeixo
aquell
moment
Ich
verfluche
diesen
Moment
Cada
dia
cada
nit
Jeden
Tag,
jede
Nacht
L'esperit
de
lluçifer
Der
Geist
Luzifers
Em
va
poder
posseïr
Konnte
von
mir
Besitz
ergreifen
Vaig
fumar-me
un
cigarret
Ich
rauchte
eine
Zigarette
Després
de
l'àpat
Nach
der
Mahlzeit
Tot
seguit
vaig
netejar
Danach
putzte
ich
Les
parets
plenes
de
sang
Die
Wände,
voller
Blut
I
al
bar
el
costat
Und
in
der
Bar
nebenan
Fent
una
birra
Ein
Bier
trinkend
Surtia
a
televisió
Lief
im
Fernsehen
En
Jack
el
destripador
Jack
the
Ripper
Vaig
beure'm
la
seva
sang
Ich
trank
ihr
Blut
Vaig
menjar-me
el
seu
cervell
Ich
aß
ihr
Gehirn
La
única
cosa
que
no
em
vaig
menjar
Das
Einzige,
was
ich
nicht
aß
Van
ser
aquells
ulls
que
em
tornaven
boig
Waren
diese
Augen,
die
mich
verrückt
machten
Els
guardo
en
formol
Ich
bewahre
sie
in
Formalin
auf
I
ara
no
sé
el
perque
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
warum
De
tot
allò
que
vaig
fer
All
das,
was
ich
tat
Ara
no
els
hi
puc
parlar,
Jetzt
kann
ich
nicht
mit
ihnen
sprechen,
Doncs
me
la
vaig
papejar
Denn
ich
habe
sie
verschlungen
Maleeixo
aquell
moment
Ich
verfluche
diesen
Moment
Cada
dia
cada
nit
Jeden
Tag,
jede
Nacht
L'esperit
de
lluçifer
Der
Geist
Luzifers
Em
va
poder
posseïr
Konnte
von
mir
Besitz
ergreifen
Uh
lala,
Uh
lala,
la-la-la
Uh
lala,
Uh
lala,
la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Rovira Costas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.