Paroles et traduction Gossos - Directe A L'Infinit (Live Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directe A L'Infinit (Live Bonus Track)
Live To The Limit (Live Bonus Track)
Era
un
món
salvatge
It
was
a
wild
world
Molt
lluny
de
la
gent
Far
away
from
people
Potser
per
això
era
tan
adient.
Maybe
that's
why
it
was
so
suitable.
No
duiem
equipatge,
no
sabia
el
perquè
We
didn't
bring
luggage,
I
didn't
know
why
I
és
que
en
aquest
viatge
no
et
servirà
de
res.
Because
on
this
journey
it
won't
be
of
any
use.
I
ara
fa
temps,
And
now
it's
been
a
while
I
ara
fa
mesos.
And
now
it's
been
months.
No
sé
on
vull
anar
I
don't
know
where
I
want
to
go
Però
no
em
fa
res.
But
I
don't
care.
I
tan
he
desitjat
aquesta
lluna
de
maig
And
I
have
so
desired
this
May
moon
Que
he
begut
el
beuratge
que
el
druida
ha
preparat.
That
I
have
drunk
the
beverage
that
the
druid
has
prepared.
I
ara
bé
quan
em
relaxo,
no
vull
esperar
res,
And
now
when
I
relax,
I
don't
want
to
expect
anything
Tanco
els
ulls
i
m'oblido
de
tot
allò
de
més.
I
close
my
eyes
and
forget
about
everything
else.
I
ara
fa
temps
And
now
it's
been
a
while
I
ara
fa
mesos.
And
now
it's
been
months.
I
a
l'horitzó
les
portes
And
on
the
horizon
the
gates
Quasi
s'estan
obrint.
Are
almost
opening.
De
lluny
un
ritme
et
porta
directe
a
l'infinit.
From
afar
a
rhythm
takes
you
live
to
the
limit.
No
hi
ha
cues
ni
peatges
per
entrar
allà
dins.
There
are
no
lines
or
tolls
to
get
in
there.
En
un
moment
o
altre
es
vestirà
la
nit.
In
one
moment
or
another
the
night
will
dress.
Ànimes
amb
pena
ara
redrecen
un
nou
camí.
Souls
with
pain
now
straighten
a
new
path.
Estic
fent-me
preguntes
amb
molta
claredat
I'm
asking
myself
very
clearly
I
les
respostes
són
imatges
que
mai
he
vist
abans.
And
the
answers
are
images
I've
never
seen
before.
Camino
cap
a
dintre
amb
molta
percepció
I
walk
inside
with
a
lot
of
perception
I
ara
sé
que
estan
obertes,
les
portes
d'un
nou
món.
And
now
I
know
they
are
open,
the
doors
to
a
new
world.
I
ara
fa
temps,
And
now
it's
been
a
while,
I
ara
fa
mesos.
And
now
it's
been
months.
A
l'horitzó
les
portes
quasi
s'estan
obrint
On
the
horizon
the
gates
are
almost
opening
De
lluny
un
ritme
et
porta
directe
a
l'infinit.
From
afar
a
rhythm
takes
you
live
to
the
limit.
No
hi
ha
cues
ni
peatges
per
entrar
allà
dins.
There
are
no
lines
or
tolls
to
get
in
there.
En
un
moment
o
altre
es
vestirà
la
nit.
In
one
moment
or
another
the
night
will
dress.
Ànimes
amb
pena
ara
desperten
un
nou
matí.
Souls
with
pain
now
wake
up
to
a
new
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.