Paroles et traduction Gossos - Les Ampolles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eren
dues
ampolles
juntes
Были
две
бутылки
вместе,
Que
un
bon
dia
van
començar
Которые
однажды
начали
Un
viatge
sense
límits
Путешествие
без
границ
Amb
un
missatge
dins
del
mar
С
посланием
в
море.
Ningú
sap
que
hi
van
escriure
Никто
не
знает,
что
они
написали,
Ningú
sap
qui
les
va
botar
Никто
не
знает,
кто
их
бросил,
I
ara
n'han
trobada
una
И
вот
нашли
одну
Encallada
en
un
coral
Застрявшую
в
кораллах.
Tots
els
homes
van
confusos
Все
люди
в
замешательстве,
Corren
rumors
d'un
desenllaç
Хотят
слухи
о
свидании,
Que
qui
ajunti
els
dos
missatges
Что
тот,
кто
соединит
два
послания,
Tindrà
la
clau
per
poder
entrar
Получит
ключ,
чтобы
войти.
I
ara
mig
món
cerca
l'ampolla
И
теперь
полмира
ищет
бутылку,
I
l'altre
mig
va
atabalat
А
другая
половина
мечется,
Que
hi
haurà
rere
la
porta?
Что
будет
за
дверью?
I
a
quina
porta
han
de
trucar?
И
в
какую
дверь
им
стучать?
No
tinc
temps
per
perdre,
anem
У
меня
нет
времени
ждать,
пойдем,
Potser
hem
de
fugir
Может
быть,
нам
нужно
бежать,
Potser
hem
de
marxar
Может
быть,
нам
нужно
уйти,
Cercarem
el
que
ho
va
escriure
Будем
искать
того,
кто
это
написал,
Que
es
deu
fer
un
fart
de
riure
Он,
наверное,
смеется
до
упаду,
Amb
dues
ampolles
més
per
llençar
el
mar
С
двумя
бутылками,
чтобы
бросить
в
море.
No
tinc
temps
per
perdre,
anem
У
меня
нет
времени
ждать,
пойдем,
Potser
hem
de
fugir
Может
быть,
нам
нужно
бежать,
Potser
hem
de
marxar
Может
быть,
нам
нужно
уйти,
Cercarem
el
que
ho
va
escriure
Будем
искать
того,
кто
это
написал,
Que
es
deu
fer
un
fart
de
riure
Он,
наверное,
смеется
до
упаду,
Amb
dues
ampolles
més
per
llençar
el
mar
С
двумя
бутылками,
чтобы
бросить
в
море.
He
sentit
que
al
sud
hi
ha
vides
Я
слышал,
что
на
юге
есть
жизнь
D'altre
fer,
d'altre
pensar
Другого
поступка,
другого
мышления,
I
crec
que
ens
ha
arribat
la
hora
И
я
думаю,
что
пришло
наше
время,
L'hora
bruixa
per
parlar
Время
ведьм,
чтобы
говорить,
Per
parlar
dels
nostres
somnis
Говорить
о
наших
мечтах,
Dels
somnis
de
tots
els
humans
О
мечтах
всех
людей,
Tots
som
fills
de
la
mateixa
mare
Мы
все
дети
одной
матери,
La
mare
Terra
que
ens
va
criar
Матери-Земли,
которая
нас
взрастила.
No
tinc
temps
per
perdre,
anem
У
меня
нет
времени
ждать,
пойдем,
Potser
hem
de
fugir
Может
быть,
нам
нужно
бежать,
Potser
hem
de
marxar
Может
быть,
нам
нужно
уйти,
Cercarem
el
que
ho
va
escriure
Будем
искать
того,
кто
это
написал,
Que
es
deu
fer
un
fart
de
riure
Он,
наверное,
смеется
до
упаду,
Amb
dues
ampolles
més
per
llençar
el
mar
С
двумя
бутылками,
чтобы
бросить
в
море.
Eren
dues
ampolles
juntes
Были
две
бутылки
вместе,
Que
un
bon
dia
van
començar
Которые
однажды
начали
Un
viatge
sense
límits
Путешествие
без
границ
Amb
un
missatge
dins
del
mar
С
посланием
в
море.
No
tinc
temps
per
perdre,
anem
У
меня
нет
времени
ждать,
пойдем,
Potser
hem
de
fugir
Может
быть,
нам
нужно
бежать,
Potser
hem
de
marxar
Может
быть,
нам
нужно
уйти,
Cercarem
el
que
ho
va
escriure
Будем
искать
того,
кто
это
написал,
Que
es
deu
fer
un
fart
de
riure
Он,
наверное,
смеется
до
упаду,
Amb
dues
ampolles
més
per
llençar
el
mar
С
двумя
бутылками,
чтобы
бросить
в
море.
No
tinc
temps
per
perdre,
anem
У
меня
нет
времени
ждать,
пойдем,
Potser
hem
de
fugir
Может
быть,
нам
нужно
бежать,
Potser
hem
de
marxar
Может
быть,
нам
нужно
уйти,
Cercarem
el
que
ho
va
escriure
Будем
искать
того,
кто
это
написал,
Que
es
deu
fer
un
fart
de
riure
Он,
наверное,
смеется
до
упаду,
Amb
dues
ampolles
més
per
llençar
el
mar
С
двумя
бутылками,
чтобы
бросить
в
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
Oxigen
date de sortie
16-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.