Gossos - Lliure Com L'aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gossos - Lliure Com L'aire




Lliure Com L'aire
Free As the Wind
Com un objecte estrany, caient a l'infinit,
Like a strange object, I fall endlessly,
Buscant el meu espai, segueixo el meu instint.
Searching for my space, following my instinct.
He de sortir d'aquí...
I have to get out of here...
Lluny de mi, un sol cremant l'horitzó,
Far from me, a scorching sun on the horizon,
Desdibuixant els terrats.
Blurring the rooftops.
Vull fugir, creuar nedant tot l'estany,
I want to escape, swim across the lake,
I quan sigui aquí vull que arribi l'abril,
And when I get there, I want April to come,
Que els sentits se'm disparen i el dia és cada cop més llarg,
For my senses to awaken and the day to grow longer,
Com un iceberg que se l'emporta el vent...
Like an iceberg carried away by the wind...
Lliure com l'aire, desafiaré la sort,
Free as the wind, I will defy luck,
No seré un hostatge...
I will not be a prisoner...
D'on som? On anem? Tirem endavant,
Where do we come from? Where are we going? Let's move forward,
Que avui et miro i sento coses que no havia sentit mai...
Because today I look at you and I feel things I've never felt before...
Com un planeta estrany, perdut a l'infinit,
Like a strange planet, lost in infinity,
No importa el que jo sóc, importa el que jo faré.
It doesn't matter what I am, it matters what I will do.
Nota aquest sol i tanca els ulls,
Feel this sun and close your eyes,
Com a segona pell, la que es toca amb l'ànima...
Like a second skin, one that touches the soul...
Deixo la ment en blanc, veig un espiral,
I clear my mind, I see a spiral,
No tornaré a ser un covard, avui seré valent.
I will not be a coward again, today I will be brave.
Cap més pas enrere, no...
No more steps back, no...
Començo a emprendre el vol, cada cop més alt,
I start to take flight, higher and higher,
Fins on es perd el mal...
Until evil disappears...
Lliure com l'aire, desafiaré la sort,
Free as the wind, I will defy luck,
No seré un hostatge...
I will not be a prisoner...
D'on som? On anem? Tirem endavant,
Where do we come from? Where are we going? Let's move forward,
Que avui et miro i sento coses que no havia sentit mai...
Because today I look at you and I feel things I've never felt before...
Sóc dins del laberint, dibuixa una sortida
I'm in the labyrinth, draw an exit
O moriré aquí dins...
Or I will die here...
Agafa't bé, no tinguis por,
Hold on tight, don't be afraid,
I agafa't fort, que no estem sols.
And hold on tight, we are not alone.
Deixo la ment en blanc, veig un espiral,
I clear my mind, I see a spiral,
No tornaré a ser un covard, avui seré valent.
I will not be a coward again, today I will be brave.
Cap més pas enrere, no...
No more steps back, no...
Lliure com l'aire, desafiaré la sort,
Free as the wind, I will defy luck,
No seré un hostatge...
I will not be a prisoner...
D'on som? On anem? Tirem endavant,
Where do we come from? Where are we going? Let's move forward,
Que avui et miro i sento coses que no havia sentit mai...
Because today I look at you and I feel things I've never felt before...





Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.