Gossos - Metamorfosi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gossos - Metamorfosi




Metamorfosi
Metamorphosis
Ja vaig solet pel món,
Now, I wander the world alone,
No em pots trepitjar.
You can't step on me.
Sóc capaç de tot,
I'm capable of anything,
Ningú no em pot fer mal.
No one can hurt me.
Miro d allunyar-me prou
I try to distance myself enough,
Ja ho he aconseguit,
I've already achieved it,
I dubto que amb els teus sermons
And I doubt that with your sermons
Canviï el meu destí.
You'll change my destiny.
Faré que avui els meus sentits m oblidin
I'll make my senses forget you today
Ja no tinc por,
I'm not afraid anymore,
Vull anar molt més enllà.
I want to go much further.
Faré que avui els meus sentits m oblidin
I'll make my senses forget you today
Ja no n hi ha prou,
It's no longer enough,
En saber que està passant.
To know that it's happening.
Camino, corro veig al món inquiet
I walk, I run, I see the restless world,
Va cap a tu.
It's coming to you.
Resolc la vida, tu no ets
I solve life, you're not,
Tu no ets ningú.
You're no one.
Veig la llum camino més,
I see the light, I walk more,
M he vist mort.
I've seen myself dead.
Ja no veure mai més ningú.
I'll never see anyone again.
Faré que avui els meus sentits m oblidin
I'll make my senses forget you today
Ja no tinc por,
I'm not afraid anymore,
Vull anar molt més enllà.
I want to go much further.
Faré que avui els meus sentits m oblidin
I'll make my senses forget you today
Ja no n hi ha prou,
It's no longer enough,
En saber que està passant
To know that it's happening
Faré que avui els meus sentits m oblidin
I'll make my senses forget you today
Ja no n hi ha prou,
It's no longer enough,
En saber que està passant
To know that it's happening





Writer(s): Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort, Juan Jose Muã‘oz Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.