Paroles et traduction Gossos - Metamorfosi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
vaig
solet
pel
món,
Я
иду
по
миру
один,
No
em
pots
trepitjar.
Ты
не
можешь
меня
растоптать.
Sóc
capaç
de
tot,
Я
способен
на
все,
Ningú
no
em
pot
fer
mal.
Никто
не
может
причинить
мне
боль.
Miro
d
allunyar-me
prou
Я
стараюсь
уйти
достаточно
далеко,
Ja
ho
he
aconseguit,
И
я
добился
этого,
I
dubto
que
amb
els
teus
sermons
И
я
сомневаюсь,
что
твои
проповеди
Canviï
el
meu
destí.
Изменят
мою
судьбу.
Faré
que
avui
els
meus
sentits
m
oblidin
Я
сделаю
так,
что
мои
чувства
забудут
меня,
Ja
no
tinc
por,
Мне
больше
не
страшно,
Vull
anar
molt
més
enllà.
Я
хочу
уйти
гораздо
дальше.
Faré
que
avui
els
meus
sentits
m
oblidin
Я
сделаю
так,
что
мои
чувства
забудут
меня,
Ja
no
n
hi
ha
prou,
Мне
больше
недостаточно,
En
saber
que
està
passant.
Знать,
что
происходит.
Camino,
corro
veig
al
món
inquiet
Иду,
бегу,
вижу
мир
беспокойным,
Va
cap
a
tu.
Он
движется
к
тебе.
Resolc
la
vida,
tu
no
ets
Я
решаю,
как
жить,
ты
не
та,
Tu
no
ets
ningú.
Ты
никто.
Veig
la
llum
camino
més,
Вижу
свет,
иду
дальше,
M
he
vist
mort.
Я
видел
себя
мертвым.
Ja
no
veure
mai
més
ningú.
Я
больше
никогда
никого
не
увижу.
Faré
que
avui
els
meus
sentits
m
oblidin
Я
сделаю
так,
что
мои
чувства
забудут
меня,
Ja
no
tinc
por,
Мне
больше
не
страшно,
Vull
anar
molt
més
enllà.
Я
хочу
уйти
гораздо
дальше.
Faré
que
avui
els
meus
sentits
m
oblidin
Я
сделаю
так,
что
мои
чувства
забудут
меня,
Ja
no
n
hi
ha
prou,
Мне
больше
недостаточно,
En
saber
que
està
passant
Знать,
что
происходит
Faré
que
avui
els
meus
sentits
m
oblidin
Я
сделаю
так,
что
мои
чувства
забудут
меня,
Ja
no
n
hi
ha
prou,
Мне
больше
недостаточно,
En
saber
que
està
passant
Знать,
что
происходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort, Juan Jose Muãoz Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.