Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'esquena
a
terra,
Auf
dem
Rücken
liegend,
Mirant
els
punts
de
llum
que
es
difuminen
Betrachte
ich
die
Lichtpunkte,
die
verschwimmen
A
la
meva
habitació.
In
meinem
Zimmer.
Fa
soroll
la
nevera,
Der
Kühlschrank
macht
Geräusche,
Els
cotxes
fora
reneguen,
Die
Autos
draußen
schimpfen,
I
una
multitud
de
sons
Und
eine
Vielzahl
von
Geräuschen
S'apoderen
de
mi.
Ergreifen
Besitz
von
mir.
He
tractat
d'oblidar-me
Ich
habe
versucht
zu
vergessen
Del
teu
últim
missatge
Deine
letzte
Nachricht
I
que
possiblement
Und
dass
ich
dich
möglicherweise
No
et
torni
a
veure
mai.
Nie
wiedersehen
werde.
No,
no
sé
com
puc
sortir
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
entkommen
kann
Estic
atrapat
en
mi
Ich
bin
in
mir
gefangen
I
no
tinc
forces
per
mirar-te
als
ulls.
Und
habe
nicht
die
Kraft,
dir
in
die
Augen
zu
sehen.
Necessito
un
llarg
hivern,
Ich
brauche
einen
langen
Winter,
Per
fondre'm
en
la
neu.
Um
im
Schnee
zu
schmelzen.
Partir
en
un
llarg
viatge,
Auf
eine
lange
Reise
gehen,
Que
em
capturi
un
nou
onatge.
Dass
mich
eine
neue
Welle
gefangen
nimmt.
Lluny
d'aquí
creuant
el
mar
dels
desesperats,
Weit
weg
von
hier,
das
Meer
der
Verzweifelten
überquerend,
Inquiet,
perdut,
encara
ets
al
meu
cap,
Unruhig,
verloren,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf,
Em
vaig
deixar,
vivint
com
un
arreplegat
Ich
habe
mich
gehen
lassen,
lebte
wie
ein
Herumtreiber
Buscant
el
solstici.
Auf
der
Suche
nach
der
Sonnenwende.
Estic
cardadíssim
Ich
bin
total
am
Arsch
I
el
meu
veí
no
para
de
posar
Und
mein
Nachbar
hört
nicht
auf
zu
spielen
Una
merda
de
cançó.
Ein
beschissenes
Lied.
I
sé
que
és
només
l'inici,
Und
ich
weiß,
es
ist
erst
der
Anfang,
Que
sóc
d'alt
d'un
precipici,
Dass
ich
am
Rande
eines
Abgrunds
stehe,
Desfent
els
meus
patrons,
Meine
Muster
auflösend,
Reprogramant
la
situació.
Die
Situation
neu
programmierend.
No,
no
sé
com
puc
sortir,
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
entkommen
kann,
Estic
atrapat
en
mi,
Ich
bin
in
mir
gefangen,
I
no
tinc
forces
per
mirar-te
als
ulls.
Und
habe
nicht
die
Kraft,
dir
in
die
Augen
zu
sehen.
Necessito
un
llarg
hivern,
Ich
brauche
einen
langen
Winter,
Per
fondre'm
en
la
neu.
Um
im
Schnee
zu
schmelzen.
Partir
en
un
llarg
viatge
Auf
eine
lange
Reise
gehen
Que
em
capturi
un
nou
onatge.
Dass
mich
eine
neue
Welle
gefangen
nimmt.
Lluny
d'aquí
creuant
el
mar
dels
desesperats
Weit
weg
von
hier,
das
Meer
der
Verzweifelten
überquerend
Inquiet,
perdut,
encara
ets
al
meu
cap
Unruhig,
verloren,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf
Em
vaig
deixar,
vivint
com
un
arreplegat
Ich
habe
mich
gehen
lassen,
lebte
wie
ein
Herumtreiber
Buscant
el
solstici.
Auf
der
Suche
nach
der
Sonnenwende.
Lluny
d'aquí
creuant
el
mar
dels
desesperats
Weit
weg
von
hier,
das
Meer
der
Verzweifelten
überquerend
Inquiet,
perdut,
encara
ets
al
meu
cap
Unruhig,
verloren,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf
Em
vaig
deixar,
vivint
com
un
arreplegat
Ich
habe
mich
gehen
lassen,
lebte
wie
ein
Herumtreiber
Buscant
el
solstici.
Auf
der
Suche
nach
der
Sonnenwende.
Lluny
d'aquí
creuant
el
mar
dels
desesperats
Weit
weg
von
hier,
das
Meer
der
Verzweifelten
überquerend
Inquiet,
perdut,
encara
ets
al
meu
cap
Unruhig,
verloren,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf
Em
vaig
deixar,
vivint
com
un
arreplegat
Ich
habe
mich
gehen
lassen,
lebte
wie
ein
Herumtreiber
Buscant
el
solstici.
Auf
der
Suche
nach
der
Sonnenwende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez
Album
8
date de sortie
15-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.