Paroles et traduction Gossos - Vine Amb mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És
la
nit
que
esperàvem
This
is
the
night
we've
been
waiting
for
Per
fi
podem
marxar
d'aquí
Finally,
we
can
get
out
of
here
Tot
allò
que
somiàvem
avui
es
mes
a
prop
que
ahir
Everything
we
dreamed
of
today
is
closer
than
yesterday
Els
teus
ulls,
la
guitarra,
Your
eyes,
the
guitar,
Es
tot
el
que
m'enduc
d'aquí
It's
all
I'm
taking
with
me
from
here
Avui
dibuixarem
a
terra
un
altre
camí.
Today
we'll
draw
another
path
on
the
ground.
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
I'll
be
waiting
for
you
awake
all
night
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
I
can't
tell
if
you're
outside
or
inside
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
I'll
be
waiting
for
you
awake
all
night
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
I
can't
tell
if
you're
outside
or
inside
Vint-i-dos
de
novembre
November
22nd
Ja
he
fet
un
llarg
camí
I've
already
come
a
long
way
Miro
enrera
sobre
els
meus
passos
I
look
back
over
my
steps
Semàfor
verd
jo
corro
i
marxo
When
the
light
turns
green,
I
run
and
go
Tu
no
vas
venir
But
you
didn't
come
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
I'll
be
waiting
for
you
awake
all
night
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
I
can't
tell
if
you're
outside
or
inside
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
T'estaré
esperant
despert
tota
la
nit
I'll
be
waiting
for
you
awake
all
night
Vine
amb
mi,
Come
with
me,
Jo
no
puc
saber
si
ets
fora
o
estàs
a
dins
I
can't
tell
if
you're
outside
or
inside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jose Munoz Garcia, Santiago Serratosa Lopez, Oriol Farre Llort, Ignacio Tarres Garcia, Roger Farre Llort
Album
8
date de sortie
15-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.