Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Он чужой - Love Версия
Он чужой - Love Версия
He's a Stranger - Love Version
Больше
не
будет
этих
глаз
Those
eyes
won't
be
seen
again
Я
растворялась
в
них,
предавая
саму
себя
In
them,
I
lost
myself,
betraying
my
own
self
Больше
не
слышать
сладких
фраз
Sweet
phrases
will
not
be
heard
again
Я
отключила
звук,
потерялась
навсегда
I
muted
the
sound,
forever
lost
Какие
тонкие
пальцы
His
fingers
are
so
delicate
Они
срывали
мои
цветы,
завивали
венки
(завивали
венки)
They
plucked
my
flowers
and
made
garlands
(made
garlands)
Пожалеть
не
могу
— так
хотела
сама
I
cannot
pity
- I
desired
it
myself
Чтоб
сразу
и
больно
To
feel
such
instant
pain
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Say
nothing,
for
he
has
taken
my
heart
with
him
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
Say
nothing,
he's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Пройди
по
шагам
мои
дни,
оу-е
Retrace
my
days,
oh-eh
Всё
было
бы
так
же
Everything
would
be
the
same
Больше
не
будем
одни
(не
будем
одни)
We
won't
be
lonely
anymore
(won't
be
lonely)
Вырвана
с
корнем,
погибаю
от
жажды
Torn
from
my
roots,
dying
of
thirst
Нежно
шептала
"Тu
est
ma
vie"
I
whispered
tenderly
"You're
my
life"
Путала
фразы,
губы
кусала
(губы
кусала)
I
tripped
over
my
words
and
bit
my
lips
(bit
my
lips)
Разрывалась
на
части
от
любви
Torn
apart
by
love
Хотела,
летела
и
упала
I
desired
it,
I
soared,
and
I
fell
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Say
nothing,
for
he
has
taken
my
heart
with
him
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
Say
nothing,
he's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Нежно
шептала
"Тu
est
ma
vie"
I
whispered
tenderly
"You're
my
life"
Путала
фразы,
губы
кусала
I
tripped
over
my
words
and
bit
my
lips
Разрывалась
на
части
от
любви
Torn
apart
by
love
Хотела,
летела
и
упала
I
desired
it,
I
soared,
and
I
fell
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Say
nothing,
for
he
has
taken
my
heart
with
him
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
Say
nothing,
he's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Say
nothing,
for
he
has
taken
my
heart
with
him
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
bad
Ничего
не
говори,
он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
Say
nothing,
he's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
He's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
He's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Он
— это
лучшее,
что
было
со
мной
He's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ева
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.