Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Он чужой
Больше
не
будет
этих
глаз
These
eyes
will
be
gone,
there
will
be
no
more,
Я
растворялась
в
них,
предавая
саму
себя
I
dissolved
in
them,
betraying
myself,
Больше
не
слышать
сладких
фраз
Sweet
phrases,
I'll
hear
no
more,
Я
отключила
звук,
потерялась
навсегда
I've
muted
the
sound,
lost
forever.
Такие
тонкие
пальцы
Such
delicate
fingers,
Они
срывали
мои
цветы,
завивали
венки
They
plucked
my
flowers,
braided
wreaths,
Пожалеть
не
могу,
так
хотела
сама
I
can't
feel
sorry,
it
was
my
own
desire,
Чтоб
сразу
и
больно
To
be
hurt
like
this.
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Don't
say
anything,
for
he
took
my
heart
with
him,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
он
это
лучшее,
что
было
со
мной
Don't
say
anything,
he
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Пройти
по
шагам
мои
дни,
оу-е
Go
through
my
days
step
by
step,
oh-yeah,
Всё
было
бы
так
же
Everything
would
be
the
same.
Больше
не
будем
одни
We
will
not
be
alone
again,
Вырвана
с
корнем,
погибаю
от
жажды
I've
been
uprooted,
I'm
dying
of
thirst.
Нежно
шептала
"tu
est
ma
vie"
Gently
whispered,
"tu
est
ma
vie",
Путала
фразы,
губы
кусала
Jumbled
phrases,
I
bit
my
lips.
Разрывалась
на
части
от
любви
Torn
apart
by
love
Хотела,
летела
и
упала
Wished,
flew
and
fell,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Don't
say
anything,
for
he
took
my
heart
with
him,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
он
это
лучшее,
что
было
со
мной
Don't
say
anything,
he
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Нежно
шептала
tu
est
ma
vie
Gently
whispered,
tu
est
ma
vie
Путала
фразы,
губы
кусала
Jumbled
phrases,
I
bit
my
lips,
Разрывалась
на
части
от
любви
Torn
apart
by
love,
Хотела,
летела
и
упала
Wished,
flew
and
fell,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Don't
say
anything,
for
he
took
my
heart
with
him,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
он
это
лучшее,
что
было
со
мной
Don't
say
anything,
he
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
ведь
он
унёс
моё
сердце
с
собой
Don't
say
anything,
for
he
took
my
heart
with
him,
Он
чужой,
он
чужой,
он
плохой
He's
a
stranger,
he's
a
stranger,
he's
wicked,
Ничего
не
говори,
он
это
лучшее,
что
было
со
мной
Don't
say
anything,
he
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Он
- это
лучшее,
что
было
со
мной
He's
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
Больше
не
будет
этих
глаз
These
eyes
will
be
gone,
there
will
be
no
more
Я
растворялась
в
них...
I
dissolved
in
them...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ева
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.