Gosti Iz Budushchego - Переключая каналы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Переключая каналы




Переключая каналы
Switching Channels
Переключая каналы, смотрю MTV устало
Switching channels, I watch MTV wearily
Чужая звезда напевала что-то без слов
A foreign star was humming something without words
Сама про себя узнала, что стало тебя мне мало
I found out about myself that you were not enough for me
И я поняла, что попала in fallin′ in love
And I realized that I fell in fallin' in love
А ты даже сам не знаешь, зачем ты меня приручаешь
And you don't even know yourself why you tame me
Зачем телефонные письма, ночи без сна
Why phone messages, sleepless nights
Небрежно погашенной спичкой поранена певчая птичка
A carelessly extinguished match wounded a songbird
Себе я сказала: "Сестричка, это весна"
I told myself: "Sister, this is spring"
Но мне всё равно, я не хочу знать
But I don't care, I don't want to know
С кем ты встаёшь, с кем ложишься спать
Who you get up with, who you go to bed with
Сколько идти нам по пути. Я не тороплюсь
How long we have to go. I'm not in a hurry
Но вижу одно мне не убежать
But I see one thing - I can't escape
От себя и тебя не удержать
From myself and I can't hold you back
Только найти и потерять я не боюсь (не боюсь)
Only to find and lose I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Негромко, но очень смело, душа о тебе запела
Quietly, but very boldly, my soul sang about you
Поверить сама захотела в глупый обман
I wanted to believe in a stupid deception myself
Став нотою самой звонкой в паре глазами рёбенка
Becoming the most sonorous note in a pair with the eyes of a child
Останется на киноплёнке этот роман (этот роман)
This romance will remain on film (this romance)
А ты на себя так злишься. Ты, видно, любви боишься
And you are so angry with yourself. You, apparently, are afraid of love
Со мной ото всех таишься - чья здесь вина
You hide from everyone with me - whose fault is it
Любовь эта вспыхнет, как спичка
This love will flare up like a match
Окончится сладкая стычка
The sweet fight will end
Себе я сказала: "Сестричка, снова одна"
I told myself: "Sister, alone again"
Но мне всё равно, я не хочу знать
But I don't care, I don't want to know
С кем ты встаёшь, с кем ложишься спать
Who you get up with, who you go to bed with
Сколько идти нам по пути. Я не тороплюсь
How long we have to go. I'm not in a hurry
Но вижу одно мне не убежать
But I see one thing - I can't escape
От себя и тебя не удержать
From myself and I can't hold you back
Только найти и потерять я не боюсь (не боюсь)
Only to find and lose I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Переключая каналы не боюсь, не боюсь)
Switching channels (I'm not afraid, not afraid)
Смотрю MTV устало не боюсь, не боюсь)
I watch MTV wearily (I'm not afraid, not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
Я не боюсь (не боюсь), я не боюсь (не боюсь)
I'm not afraid (not afraid), I'm not afraid (not afraid)
А ты даже сам не знаешь, зачем ты меня приручаешь
And you don't even know yourself why you tame me
Зачем телефонные письма, ночи без сна
Why phone messages, sleepless nights
Небрежно погашенной спичкой поранена певчая птичка
A carelessly extinguished match wounded a songbird
Себе я сказала: "Сестричка, это весна"
I told myself: "Sister, this is spring"
Мне всё равно, я не хочу знать
I don't care, I don't want to know
С кем ты встаёшь, с кем ложишься спать
Who you get up with, who you go to bed with
Сколько идти нам по пути. Я не тороплюсь
How long we have to go. I'm not in a hurry
Но вижу одно мне не убежать
But I see one thing - I can't escape
От себя и тебя не удержать
From myself and I can't hold you back
Только найти и потерять я не боюсь
Only to find and lose I'm not afraid
Мне всё равно, я не хочу знать
I don't care, I don't want to know
С кем ты встаёшь, с кем ложишься спать
Who you get up with, who you go to bed with
Сколько идти нам по пути. Я не тороплюсь
How long we have to go. I'm not in a hurry
Но вижу одно мне не убежать
But I see one thing - I can't escape
От себя и тебя не удержать
From myself and I can't hold you back
Только найти и потерять я не боюсь (не боюсь)
Only to find and lose I'm not afraid (not afraid)
Переключая каналы, смотрю MTV устало
Switching channels, I watch MTV wearily
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)
Переключая каналы, смотрю MTV устало
Switching channels, I watch MTV wearily
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)
Переключая каналы, смотрю MTV устало
Switching channels, I watch MTV wearily
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)
Переключая каналы, смотрю MTV устало
Switching channels, I watch MTV wearily
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)
Переключая каналы
Switching channels
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)
Смотрю MTV устало
I watch MTV wearily
не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь. Я не боюсь, не боюсь)
(I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid. I'm not afraid, not afraid)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.