Paroles et traduction Gosti Iz Budushchego - Спасибо за всё (Vers. 2007)
Спасибо за всё (Vers. 2007)
Thanks for Everything (Vers. 2007)
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean
Ушла
не
попрощавшись,
у
дверей
You
left
without
saying
goodbye,
at
the
door
На
память
кинув
взгляд
из-под
ресниц
Throwing
a
glance
from
under
your
lashes
as
a
memory
Оставив
за
собою
сотни
дней
Leaving
behind
hundreds
of
days
Как
стайки
одиноких
грустных
птиц
Like
flocks
of
lonely,
sad
birds
Птицы
не
похожи
на
людей
Birds
are
not
like
people
Их
верный
ветер
к
югу
уносил
Their
faithful
wind
carried
them
south
Я
снова
часто
думаю
о
ней
I
often
think
about
her
again
Хотя,
меня
никто
и
не
просил
Though
no
one
asked
me
to
Только
спроси
меня
Just
ask
me
Я
расскажу
тебе
I'll
tell
you
Сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean
Сколько
веков
подряд
For
how
many
centuries
in
a
row
Чувства
на
свет
летят
Feelings
fly
into
the
world
И
превращаются
в
пламя
And
turn
into
flames
Помню
твою
зарю
I
remember
your
dawn
И
я
себя
дарю
And
I
give
myself
Как
это
было
красиво
How
beautiful
it
was
И
хоть,
не
надо
слов
And
though,
no
words
are
needed
Я
повторяю
вновь
I
repeat
again
Спасибо
за
всё
Thanks
for
everything
Знаю,
сколько
песен
спрятал
дождь
I
know
how
many
songs
the
rain
hid
Не
помню,
сколько
весён
был
в
пути
I
don't
remember
how
many
springs
I
was
on
the
way
Знаю,
что
когда-нибудь
придёшь
I
know
that
someday
you
will
come
И
я
тебе
скажу
свое
"прости"
And
I
will
tell
you
my
"forgive
me"
Я
всё
отдам
за
блеск
любимых
глаз
I
will
give
everything
for
the
shine
of
your
beloved
eyes
Переведу
часы
на
много
лет
назад
I
will
turn
the
clock
back
many
years
И
ты
подаришь
мне
как
в
первый
раз
And
you
will
give
me
like
the
first
time
Свой
самый
нежный
и
счастливый
взгляд
Your
most
tender
and
happy
look
Только
спроси
меня
Just
ask
me
Я
расскажу
тебе
I'll
tell
you
Сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean
Сколько
веков
подряд
For
how
many
centuries
in
a
row
Чувства
на
свет
летят
Feelings
fly
into
the
world
И
превращаются
в
пламя
And
turn
into
flames
Помню
твою
зарю
I
remember
your
dawn
И
я
себя
дарю
And
I
give
myself
Как
это
было
красиво
How
beautiful
it
was
И
хоть
не
надо
слов
And
though
no
words
are
needed
Я
повторяю
вновь
I
repeat
again
Спасибо
за
всё
Thanks
for
everything
Только
спроси
меня
Just
ask
me
Я
расскажу
тебе
I'll
tell
you
Сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean
Сколько
веков
подряд
For
how
many
centuries
in
a
row
Чувства
на
свет
летят
Feelings
fly
into
the
world
И
превращаются
в
пламя
And
turn
into
flames
Помню
твою
зарю
I
remember
your
dawn
И
я
себя
дарю
And
I
give
myself
Как
это
было
красиво
How
beautiful
it
was
И
хоть
не
надо
слов
And
though
no
words
are
needed
Я
повторяю
вновь
I
repeat
again
Спасибо
за
всё
Thanks
for
everything
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Сколько
дождей
в
океане,
сколько
дождей
в
океане
How
many
rains
in
the
ocean,
how
many
rains
in
the
ocean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): польна е.л., усачев ю.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.