Paroles et traduction Gotan Project feat. Koxmoz - Mi Confesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Confesión
My Confession
Proyecto
Gotan
Gotan
Project
Desde
el
Koxmoz
para
el
mundo
From
the
Koxmoz
to
the
world
Buenos
Aires,
Argentina
Buenos
Aires,
Argentina
Sí...
soy
yo
Yes...
it's
me
Y
la
voz
de
mi
pensamiento
And
the
voice
of
my
thoughts
De
mi
pensamiento
Of
my
thoughts
Mis
pensamientos
My
thoughts
Pensamientos
del
corazón
Thoughts
of
the
heart
¿Cómo
es
la
clave,
cuál
el
secreto?
What
is
the
key,
what
is
the
secret?
Para
estar
en
paz
por
completo
To
be
at
complete
peace
Dos
pies
en
la
tierra
y
un
relato
Two
feet
on
the
ground
and
a
story
Desde
hace
rato
me
tienen
sujeto
For
a
while
now
they
have
been
holding
me
back
El
mundo
es
mi
suelo,
el
cielo
mi
techo
The
world
is
my
ground,
the
sky
my
roof
Buenos
Aires
donde
cosecho
Buenos
Aires
where
I
harvest
Mis
anhelos
y
mis
pasiones
My
longings
and
my
passions
Pero
solo
hay
vacío
y
no
estoy
satisfecho
But
there
is
only
emptiness
and
I
am
not
satisfied
Y
no
estoy
satisfecho
And
I
am
not
satisfied
No
estoy
satisfecho
I
am
not
satisfied
Si
hablo
de
amor,
sé
que
la
extraño
If
I
speak
of
love,
I
know
I
miss
it
De
mis
actos
en
vida
soy
dueño
I
own
my
actions
in
life
Pero
me
calla
el
dolor
por
el
daño
But
the
pain
for
the
damage
silences
me
Es
como
un
sueño
dentro
de
otro
sueño
It's
like
a
dream
within
a
dream
Apuesto
a
pleno
pero
de
callado
I
bet
fully
but
quietly
Cada
uno
en
la
suya,
yo
ando
rayado
Each
one
in
their
own,
I'm
crazy
Sigo
esperando
sentado
I'm
still
waiting
seated
Que
esta
vez
el
destino
no
me
deje
plantado
That
this
time
fate
will
not
leave
me
stranded
No,
que
no
me
deje
plantado
No,
don't
leave
me
stranded
Escúchame
bien
Listen
to
me
carefully
No
es
chamuyo
It's
not
bullshit
(No
es
chamuyo)
(It's
not
bullshit)
Me
la
batió
un
gomía
che,
la
culpa
no
fue
mía
A
sweetheart
fooled
me,
it
wasn't
my
fault
De
amor
yo
no
sé
nada,
lo
mío
es
la
astronomía
I
don't
know
anything
about
love,
my
thing
is
astronomy
Vos
sabías
bien
que
yo
era
un
mamarracho
You
knew
well
that
I
was
a
fool
Vos
lo
sabías
bien,
soy
un
borracho
You
knew
it
well,
I'm
a
drunkard
Así
que
ya
no
me
reclames
So
don't
claim
me
anymore
No
me
esperés
flaca,
ya
no
me
llamés
Don't
wait
for
me,
don't
call
me
anymore
Todos
lo
saben,
prefiero
ser
MC
Everybody
knows,
I
prefer
being
an
MC
Hasta
el
farolito
de
la
calle
en
que
nací
Even
the
street
lamp
where
I
was
born
Tengo
una
balada
para
un
loco
I
have
a
ballad
for
a
madman
Que
la
compuse
yo,
para
mí,
porque
estoy
loco
That
I
composed
myself,
for
me,
because
I'm
crazy
Y
eso
me
provocó
que
en
vos
pensase
And
that
made
me
think
of
you
Y
así
un
poema
nace
And
thus
a
poem
is
born
Los
más
hábiles
dejamos
pasar
los
abriles
The
most
skilled
let
the
April
days
pass
Inmóviles
para
no
quedar
como
giles
Still
to
avoid
looking
like
fools
Y
así
ya
no
me
enamoro
de
nuevo
And
so
I
don't
fall
in
love
again
Y
así
ya
no
me
enamoro
de
vos
de
nuevo
And
so
I
don't
fall
in
love
with
you
again
Pensamientos
del
corazón
son
mi
confesión
(¿Qué?)
Thoughts
from
the
heart
are
my
confession
(What?)
Tampoco
mi
inspiración
(No)
Not
my
inspiration
(No)
Pensamientos
del
corazón
son
mi
confesión
Thoughts
from
the
heart
are
my
confession
(¿Qué
sé
yo?
Pero
sé
que
no
es
chamuyo)
(What
do
I
know?
But
I
know
it's
not
bullshit)
Tampoco
mi
inspiración
Not
my
inspiration
Pensamientos
del
corazón
son
mi
confesión
(¿Qué?)
Thoughts
from
the
heart
are
my
confession
(What?)
Tampoco
mi
inspiración
(No)
Not
my
inspiration
(No)
Pensamientos
del
corazón
son
mi
confesión
Thoughts
from
the
heart
are
my
confession
(¿Qué
sé
yo?
Pero
sé
que
no
es
chamuyo)
(What
do
I
know?
But
I
know
it's
not
bullshit)
Tampoco
mi
inspiración
Not
my
inspiration
(Y
es
así,
todos
tropezamos
con
la
misma
piedra)
(And
it's
like
that,
everyone
stumbles
on
the
same
stone)
No
es
chamuyo,
es
amor
It's
not
bullshit,
it's
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cohen Solal Philippe Mauric, Makaroff Eduardo Anibal, Mueller Christoph Hermann, Lapalma Lucas Antonio, Ponce Diego Gaston
Album
Lunatico
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.