Gotan Project - Epoca (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gotan Project - Epoca (Live)




Epoca (Live)
Epoca (Live)
Si desapareció
She vanished
En mi aparecerá
And she will show up in me
Creyeron que murió
They thought she died
Pero renacerá
But she will be reborn
Llovió, paró, llovió
It rained, it stopped, it rained
Y un chico adivinó
And a boy figured it out
Oímos una voz, y desde un tango
We heard a voice, and from a tango
Rumor de pañuelo blanco
Rumor of a white handkerchief
No eran buenas esas épocas
Those times weren't good
Malos eran esos aires
Those airs were bad
Fue hace veinticinco años
It was twenty-five years ago
Y vos exístias
And you existed
No eran buenas esas épocas
Those times weren't good
Malos eran esos aires
Those airs were bad
Fue hace veinticinco años
It was twenty-five years ago
Y vos exístias
And you existed
Si exístias todavia
If you still existed
Si desapareció
She vanished
En mi aparecerá
And she will show up in me
Creyeron que murió
They thought she died
Aquí se nasce
Here one is born
Aquí la vida renasce
Here life is reborn
No eran buenas esas épocas
Those times weren't good
Malos eran esos aires
Those airs were bad
Fue hace veinticinco años
It was twenty-five years ago
Y vos exístias
And you existed
No eran buenas esas épocas
Those times weren't good
Malos eran esos aires
Those airs were bad
Fue hace veinticinco años
It was twenty-five years ago
Y vos existias
And you existed
Sin existir todavia
Without existing yet





Writer(s): Phillippe Mauri Cohen Solal, Christoph Muller, Eduardo Anibal Makaroff Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.