Gotan Project - La Gloria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gotan Project - La Gloria




La Gloria
La Gloria
Una tarde espectacular, un partido impresionante
One spectacular afternoon, an impressive game
Toma la pelota Niní Flores de Corrientes
Niní Flores de Corrientes takes the ball
Un verdadero duende, un mago del bandoneón
A true imp, a wizard of the bandoneón
Hábil y musical, siempre inspirado
Skillful and musical, always inspired
La va dejando para el ruso Beytelmann
He leaves it for the Russian Beytelmann
Gustavo Beytelmann
Gustavo Beytelmann
Auténtico gaucho judío de Venado Tuerto, un sabio
Authentic Jewish gaucho from Venado Tuerto, a sage
Quizás el músico argentino más importante residente en Europa
Perhaps the most important Argentine musician residing in Europe
Va dejando la pelota para Line Kruse
He leaves the ball for Line Kruse
La violinista danesa tanguera
The Danish tango violinist
Dinamita en los dedos y en el alma, bellísima
Dynamite in her fingers and in her soul, beautiful
Va tocando la pelota por el costado para Christoph Mueller
She plays the ball down the flank to Christoph Mueller
Christoph Mueller se acerca al área, la va dejando para Philippe Cohen Solal
Christoph Mueller approaches the area, he leaves it for Philippe Cohen Solal
Phillipe Cohen toca para Eduardo Makaroff
Philippe Cohen plays for Eduardo Makaroff
Que está frente al arquero, va a tirar, tiró
Who is in front of the goalkeeper, he's going to shoot, he shoots
Gotan
Gotan
Gotan
Gotan





Writer(s): Cohen Solal Philippe Mauric, Makaroff Eduardo Anibal, Mueller Christoph Hermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.