Paroles et traduction Gotay "El Autentiko" feat. Baby Rasta & Gringo - Cuando Estoy Contigo (Remix) [feat. Baby Rasta y Gringo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estoy Contigo (Remix) [feat. Baby Rasta y Gringo]
When I'm With You (Remix) [feat. Baby Rasta and Gringo]
Tú
no
sabes
cuanto
te
deseo...
bebé
You
don't
know
how
much
I
desire
you...
baby
No
sabes
las
ganas
que
te
tengo
You
don't
know
how
much
I
want
you
Aveces
te
siento
cerca
y
tú
tan
lejos
Sometimes
I
feel
you
near
and
you're
so
far
away
.Porque...
si
vivir
sin
ti
ya
no
puedo
.Because...
I
can't
live
without
you
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
Me
siento
tan
especial
I
feel
so
special
Algo
fuera
de
lo
natural
Something
out
of
the
ordinary
Contigo
me
quisiera
quedar
Por
ti
rompo
las
barreras
I
want
to
stay
with
you
with
you
I'll
break
down
the
barriers
Sin
para
como
en
la
primavera
Non-stop
like
in
the
spring
Si
es
por
mi
te
lleno
el
closet
If
it's
for
you
I'll
fill
your
closet
De
zapatos
y
carteras
With
shoes
and
bags
Si
es
por
mi
hagamos
lo
que
tú
quieras
If
it's
for
you
let's
do
whatever
you
want
Porque
cuando
estoy
contigo
Because
when
I'm
with
you
Del
planeta
me
siento
fuera
I
feel
out
of
this
world
Todo
es
diferente
Everything
is
different
Contigo
me
siento
en
otro
ambiente
With
you
I
feel
in
another
environment
Hazme
caso
a
mi
Listen
to
me
Ya
no
le
hagas
caso
a
la
gente
Don't
listen
to
what
people
say
anymore
Ven
y
entregate
ya
Come
and
give
yourself
to
me
now
Porque
cuando
estoy
contigo
Because
when
I'm
with
you
No
necesito
mas
na'
I
don't
need
anything
else
Contigo
en
las
noches
quiero
amanecer
I
want
to
wake
up
with
you
in
the
nights
Cuando
estoy
contigo
solo
siento
placer
When
I'm
with
you
I
only
feel
pleasure
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
Me
siento
tan
especial
I
feel
so
special
Algo
fuera
de
lo
natural
Something
out
of
the
ordinary
Contigo
me
quisera
quedar
Contigo
me
quisiera
quedar
I
want
to
stay
with
you
I
want
to
stay
with
you
Pero
lo
que
me
pregunto
es
por
donde
empezar
But
what
I
wonder
is
where
to
start
Lo
que
me
pasa
contigo
no
es
normal
What
happens
to
me
with
you
is
not
normal
Fui
al
doctor
y
me
receto
pastillas
para
no
soñar
I
went
to
the
doctor
and
he
prescribed
me
pills
to
stop
dreaming
Porque
siempre
pienso
en
ti
Because
I
always
think
about
you
Cada
día
más
fuerte
Every
day
stronger
Yo
cierro
mis
ojos
I
close
my
eyes
Y
lo
que
hago
es
verte
And
all
I
do
is
see
you
Cuanto
quisiera
contigo
correr
con
suerte
How
I
wish
to
be
lucky
with
you
Para
por
siempre
tenerte...
To
have
you
forever...
Cerca
de
mi,
no
perderte
nunca
Close
to
me,
never
to
lose
you
Una
respuesta
tengo
pa'
tus
preguntas
I
have
an
answer
to
your
questions
Cada
vez
que
estoy
junto
a
ti
Every
time
I'm
with
you
Cada
vez
que
estas
junto
a
mi
Every
time
you're
with
me
Cada
vez
mas
tú
me
gustas
Every
time
you
like
me
more
Contigo
en
las
noches
quiero
amanecer
I
want
to
wake
up
with
you
in
the
nights
Cuando
estoy
contigo
solo
siento
placer
When
I'm
with
you
I
only
feel
pleasure
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
Me
siento
tan
especial
I
feel
so
special
Algo
fuera
de
lo
natural
Something
out
of
the
ordinary
Contigo
me
quisera
quedar
I
want
to
stay
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Gotay-perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.