Gotay "El Autentiko" - El Truco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gotay "El Autentiko" - El Truco




El Truco
The Trick
Dime como te quedo esa movida que hiciste
Tell me how that move you pulled worked out for you
El truco q me jugaste
The trick you played on me
Despues que juraste por siempre amarme
After you swore to love me forever
Cuales fueron tus intenciones
What were your intentions?
Tu jugaste con mis emociones
You played with my emotions
Te fuiste con quien nada compone
You left with someone who amounts to nothing
Y ahora pasas llamando por que el feliz no te pone bebe
And now you're calling because he doesn't make you happy, babe
Y ahora cuando se emborracha
And now when he gets drunk
Me envia fotos de su facha
He sends me pictures of his face
Se cree que sabe la muchacha
He thinks he knows the girl
Me quiere tener pa tras porque las cosas bien no marchan
He wants me back because things aren't going well
Y yo no quiero saber nada de usted
And I don't want to know anything about you
Usted para mi murio
You died to me
Cuando no me dijo adiós
When you didn't say goodbye
Abrio la puerta y se fue
You opened the door and left
Yo lo siento baby pero un perdon no
I'm sorry baby but forgiveness doesn't
arregla corazones lo lamento decirtelo asi bebe
fix hearts, I'm sorry to tell you this way, babe
Fueron muchas noches que a mi me causaron muchas depresiones
There were many nights that caused me a lot of depression
Y ahora resulta que tu quieres volver
And now you want to come back
Yo te baje el cielo y te trate como se supone yo no me siento igual
I gave you the world and treated you the way I was supposed to, I don't feel the same
tu tienes que entender que fuiste la culpable de que esto no funcione
you have to understand that you were the one to blame for this not working
No sigas insistiendo que no te quiero ver
Don't keep insisting, I don't want to see you
A ti te dio por irte cuando te necesite
You decided to leave when I needed you
No quisite arreglarlo cuando todo lo intente
You didn't want to fix it when I tried everything
Senti que me moria pero ya resucite
I felt like I was dying, but I've risen again
No sigas intentando porque ya te descarte
Don't keep trying because I've already discarded you
Y yo no quiero saber nada de usted
And I don't want to know anything about you
Usted para mi murio
You died to me
Cuando no me dijo adios
When you didn't say goodbye
Abrio la puerta y se fue
You opened the door and left
Puedes irte por donde viniste
You can go back where you came from
De ti Ya nada quiero me dejaste
I don't want anything from you anymore, you left me
Solito en el desespero
Alone in despair
No te vengas a hacer la victima de ti no quiero ni un pero
Don't come playing the victim, I don't want a single excuse from you
Si tu mataste esto bebe ya yo no te quiero
If you killed this, babe, I don't love you anymore
Pensaste que era todo tuyo y tu te equivocaste
You thought I was all yours and you were wrong
Eso se acabo cuando con mi corazón jugaste
That ended when you played with my heart
No me culpes chica que tu fuiste la que fallaste y no te olvides que
Don't blame me, girl, you were the one who failed and don't forget that
mi orgullo también lo pisoteaste ya que deje mil
you trampled on my pride too since I left a thousand
detalles y rosas pa ti pero te dio lo mismo y me vergaste asi
details and roses for you but you didn't care and screwed me over like this
Siempre quise saber que tu querías de mi
I always wanted to know what you wanted from me
Pero me dejaste solo y ya yo no estoy pa ti
But you left me alone and I'm not here for you anymore
Y yo no quiero saber nada de usted
And I don't want to know anything about you
Usted para mi murió cuando no me dijo adiós
You died to me when you didn't say goodbye
Abrio la puerta y se fue
You opened the door and left
Yo lo siento baby pero un perdon no arregla corazones
I'm sorry baby but forgiveness doesn't fix hearts
Lo lamento decirtelo asi bebe
I'm sorry to tell you this way, babe
Fueron muchas noches que a mi me causaron muchas depresiones
There were many nights that caused me a lot of depression
Y ahora resulta que tu quieres volver
And now you want to come back
Yo te baje el cielo y te trate como se supone
I gave you the world and treated you the way I was supposed to
Ya no me siento igual tu tienes que entender
I don't feel the same anymore, you have to understand
Tu fuiste la culpable de que esto no funcione
You were the one to blame for this not working
Y no sigas insistiedo que no te quiero ver
And don't keep insisting, I don't want to see you
Y yo no quiero saber nada de usted
And I don't want to know anything about you
Usted para mi murio cuando no me dijo adios abrio la puerta y se fue
You died to me when you didn't say goodbye, you opened the door and left
Dicen por ahi que si tienes que escoger
They say out there that if you have to choose
entre dos personas nunca amaste a la primera
between two people you never loved the first one
Asi que como tu me quieres decir a mi bebe que tu quieres volver
So how can you tell me, babe, that you want to come back?
No seas descarada
Don't be shameless
Gotay
Gotay
Autentic music
Authentic Music
Gotay
Gotay
Universo latino
Universo Latino






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.