Gotay "El Autentiko" - Lágrimas a Solas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gotay "El Autentiko" - Lágrimas a Solas




Lágrimas a Solas
Tears Alone
Tengo guardada la esperanza
I hold onto the hope
De volverla a ver
Of seeing you again
Y su perfume suelto por la casa
And your perfume lingering in the house
Me recuerda que
Reminds me that
Ella se fue a finales de abriiil
You left at the end of April
Prometiéndome volver
Promising to return
Junto a
To my side
Y aquí estoy bebiéndooomeee
And here I am, drinking awayyyy
Mis lagrimas a solas
My tears alone
Pensando queee
Thinking thaaat
Ella regresa a cualquier hooora
You'll come back any hourrrr
Y yo esperaréee
And I will waitttt
Como un loco ilusionadooo
Like a hopeful fool
Que sueña volver
Who dreams of your return
Poder tenerte otra vez
To have you once again
Ella se lleva en su maleta el corazón
You took the heart in your suitcase
Que yo tenía pa' darle
The one I had to give you
Hizo que yo perdiera toda la razón
You made me lose all reason
Hoy solo me queda pensarle
Today, all I have left is to think of you
Y vivir así sin ella ya no es vida
And living like this without you is no life
Por eso yo la espero
That's why I wait for you
Y me queda claro que la quiero
And it's clear to me that I love you
Sin ella muero
Without you I die
Y vivir sin ella no, vale la pena no
And living without you, it's not worth it, no
No vale la pena ya vivir sin ella
It's not worth living without you anymore
Y vivir sin ella no, vale la pena no
And living without you, it's not worth it, no
No vale la pena ya vivir sin ella
It's not worth living without you anymore
Y aquí estoy bebiéndome
And here I am, drinking away
Mis lagrimas a solas
My tears alone
Pensando que
Thinking that
Ella regresa a cualquier hora
You'll come back any hour
Y yo esperaré
And I will wait
Como un loco ilusionado
Like a hopeful fool
Que sueña volver
Who dreams of your return
Poder tenerte otra vez
To have you once again
Yo a veces pienso que ella tocara mi puerta
Sometimes I think you'll knock on my door
Que cuando menos me lo espero me despierta
That when I least expect it, you'll wake me up
Y que me besa
And that you'll kiss me
Y cuando me besa
And when you kiss me
Me jura que esta vez para siempre regresa
You'll swear that this time you're back for good
Paso como un loco mirado el teléfono
I spend my time like a madman staring at the phone
Para ver si suena una llamada o un buzón de voz
To see if a call or a voicemail comes through
Y creo que yo, alucino
And I think I'm hallucinating
Me vuelve loco ya vivir sin ella
Living without you drives me crazy
Y vivir sin ella no, vale la pena no
And living without you, it's not worth it, no
No vale la pena ya vivir sin ella
It's not worth living without you anymore
Y vivir sin ella no, vale la pena no
And living without you, it's not worth it, no
No vale la pena ya vivir sin ella
It's not worth living without you anymore
Y aquí estoy bebiéndome
And here I am, drinking away
Mis lagrimas a solas
My tears alone
Pensando que
Thinking that
Ella regresa a cualquier hora
You'll come back any hour
Y yo esperaré
And I will wait
Como un loco ilusionado
Like a hopeful fool
Que sueña volver
Who dreams of your return
Poder tenerte otra vez
To have you once again
Poder tenerte otra vez
To have you once again
Poder tenerte otra vez
To have you once again
Gotay El Autentiko
Gotay El Autentiko
El Chamaquito De Ahora
El Chamaquito De Ahora
Eliel, El Que Habla Con Las Manos
Eliel, The One Who Speaks With His Hands
Edup, Educando todo el tiempo
Edup, Educating All The Time
Wise
Wise
Tuti
Tuti
Autentik Music
Autentik Music
Crossover
Crossover
Poder tenerte otra vez
To have you once again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.