Paroles et traduction Gotay "El Autentiko" - Lágrimas a Solas
Lágrimas a Solas
Tears Alone
Tengo
guardada
la
esperanza
I
hold
onto
the
hope
De
volverla
a
ver
Of
seeing
you
again
Y
su
perfume
suelto
por
la
casa
And
your
perfume
lingering
in
the
house
Me
recuerda
que
Reminds
me
that
Ella
se
fue
a
finales
de
abriiil
You
left
at
the
end
of
April
Prometiéndome
volver
Promising
to
return
Y
aquí
estoy
bebiéndooomeee
And
here
I
am,
drinking
awayyyy
Mis
lagrimas
a
solas
My
tears
alone
Pensando
queee
Thinking
thaaat
Ella
regresa
a
cualquier
hooora
You'll
come
back
any
hourrrr
Y
yo
esperaréee
And
I
will
waitttt
Como
un
loco
ilusionadooo
Like
a
hopeful
fool
Que
sueña
volver
Who
dreams
of
your
return
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Ella
se
lleva
en
su
maleta
el
corazón
You
took
the
heart
in
your
suitcase
Que
yo
tenía
pa'
darle
The
one
I
had
to
give
you
Hizo
que
yo
perdiera
toda
la
razón
You
made
me
lose
all
reason
Hoy
solo
me
queda
pensarle
Today,
all
I
have
left
is
to
think
of
you
Y
vivir
así
sin
ella
ya
no
es
vida
And
living
like
this
without
you
is
no
life
Por
eso
yo
la
espero
That's
why
I
wait
for
you
Y
me
queda
claro
que
la
quiero
And
it's
clear
to
me
that
I
love
you
Sin
ella
muero
Without
you
I
die
Y
vivir
sin
ella
no,
vale
la
pena
no
And
living
without
you,
it's
not
worth
it,
no
No
vale
la
pena
ya
vivir
sin
ella
It's
not
worth
living
without
you
anymore
Y
vivir
sin
ella
no,
vale
la
pena
no
And
living
without
you,
it's
not
worth
it,
no
No
vale
la
pena
ya
vivir
sin
ella
It's
not
worth
living
without
you
anymore
Y
aquí
estoy
bebiéndome
And
here
I
am,
drinking
away
Mis
lagrimas
a
solas
My
tears
alone
Pensando
que
Thinking
that
Ella
regresa
a
cualquier
hora
You'll
come
back
any
hour
Y
yo
esperaré
And
I
will
wait
Como
un
loco
ilusionado
Like
a
hopeful
fool
Que
sueña
volver
Who
dreams
of
your
return
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Yo
a
veces
pienso
que
ella
tocara
mi
puerta
Sometimes
I
think
you'll
knock
on
my
door
Que
cuando
menos
me
lo
espero
me
despierta
That
when
I
least
expect
it,
you'll
wake
me
up
Y
que
me
besa
And
that
you'll
kiss
me
Y
cuando
me
besa
And
when
you
kiss
me
Me
jura
que
esta
vez
para
siempre
regresa
You'll
swear
that
this
time
you're
back
for
good
Paso
como
un
loco
mirado
el
teléfono
I
spend
my
time
like
a
madman
staring
at
the
phone
Para
ver
si
suena
una
llamada
o
un
buzón
de
voz
To
see
if
a
call
or
a
voicemail
comes
through
Y
creo
que
yo,
alucino
And
I
think
I'm
hallucinating
Me
vuelve
loco
ya
vivir
sin
ella
Living
without
you
drives
me
crazy
Y
vivir
sin
ella
no,
vale
la
pena
no
And
living
without
you,
it's
not
worth
it,
no
No
vale
la
pena
ya
vivir
sin
ella
It's
not
worth
living
without
you
anymore
Y
vivir
sin
ella
no,
vale
la
pena
no
And
living
without
you,
it's
not
worth
it,
no
No
vale
la
pena
ya
vivir
sin
ella
It's
not
worth
living
without
you
anymore
Y
aquí
estoy
bebiéndome
And
here
I
am,
drinking
away
Mis
lagrimas
a
solas
My
tears
alone
Pensando
que
Thinking
that
Ella
regresa
a
cualquier
hora
You'll
come
back
any
hour
Y
yo
esperaré
And
I
will
wait
Como
un
loco
ilusionado
Like
a
hopeful
fool
Que
sueña
volver
Who
dreams
of
your
return
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Gotay
El
Autentiko
Gotay
El
Autentiko
El
Chamaquito
De
Ahora
El
Chamaquito
De
Ahora
Eliel,
El
Que
Habla
Con
Las
Manos
Eliel,
The
One
Who
Speaks
With
His
Hands
Edup,
Educando
todo
el
tiempo
Edup,
Educating
All
The
Time
Autentik
Music
Autentik
Music
Poder
tenerte
otra
vez
To
have
you
once
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.