Paroles et traduction Gotay - Asi Soy
Dicen
que
nada
es
imposible
They
say
that
nothing
is
impossible
Se
acaba
el
contrato
The
contract
ends
Ahy
que
seguir
pasando
Gotta
keep
moving
Vivir
malo
rrato
Living
a
bad
moment
Hagamos
un
pacto
Let's
make
a
pact
Con
tu
artefacto
With
your
device
Viene
por
la
noche
It
comes
at
night
Me
matas
en
el
alto
You
kill
me
in
the
high
Yo
no
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
Asi
tu
sabe
muy
como
fui
This
is
how
you
know
I
have
been
Nunca
te
lo
escondi
I
never
hid
it
from
you
Desde
que
te
conoci
Since
I
met
you
No
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
Ella
es
una
& como
ella
ninguna
She
is
one
and
only
Aunque
me
lleva
a
la
locura
mai'
Even
though
she
drives
me
crazy
Hay
podemos
disfrutar
de
el
placer
There
we
can
enjoy
pleasure
& Nada
no
detiene
And
nothing
can
stop
us
Pa
cada
cual
hacer
lo
que
combiene
Do
whatever
you
want
Contigo
intente
to'
el
amor
no
funciono
I
tried
with
you,
but
our
love
didn't
work
out
Hasta
me
desiluciono
You
disappointed
me
Ya
sin
cojone
a
mi
me
tiene
You
drive
me
nuts
A
lo
que
tu
quiera
Whatever
you
want
Mami,
como
tu
lo
quiera
Baby,
whatever
you
want
Que
con
la
colombiana
With
the
Colombian
girl
Siguo
bajando
bellakera
I
keep
going
down,
beautiful
Bajo
la
luna
llena
Under
the
full
moon
Sin
que
nadie
nos
viera
Without
anyone
seeing
us
Estaba
sola
& me
llamo
She
was
alone
and
she
called
me
Pa'
que
la
entreteniera
mai'
To
entertain
her
Thebarriord
net
Thebarriord
net
& Se
debaja
& que
llegara
She
lets
herself
go
and
waits
for
me
Que
estaba
sola
& me
esperaba
She
was
alone
and
waiting
for
me
Con
ella
esto
gano
aunque
me
tiren
la
mala
I
win
with
her
even
though
they
talk
shit
about
me
Mi
princesa,
mi
vida,
solo
la
dueña
e
mi
cama
My
princess,
my
life,
the
only
owner
of
my
bed
Yo
no
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
Asi
tu
sabe
muy
como
fui
This
is
how
you
know
I
have
been
Nunca
te
lo
escondi
I
never
hid
it
from
you
Desde
que
te
conoci
Since
I
met
you
No
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
Ella
es
una
& como
ella
ninguna
She
is
one
and
only
Aunque
me
lleva
a
la
locura
mai'
Even
though
she
drives
me
crazy
Aunque
me
lleve
a
la
locura
Even
though
you
drive
me
crazy
Me
la
paso
pensando
en
ti
I
can't
stop
thinking
about
you
Ya
tu
ere
parte
de
mi
You
are
part
of
me
now
Cuando
estoy
a
oscura
When
I'm
in
the
dark
Quisiera
que
estubieras
aqui
I
wish
you
were
here
Por
que
como
tu
ninguna
mami
Because
there's
no
one
like
you
Tu
me
lo
hace
efecto
You
have
an
effect
on
me
Yo
te
lo
hago
perfecto
I
make
you
perfect
Cuando
hace
lo
gesto
When
you
make
that
gesture
Ya
no
ahy
pretesto
There
are
no
more
excuses
Escuchando
el
concepto
Listening
to
the
concept
Haciendo
bien
rico
lo
do'
Doing
it
really
well
Dejese
llevar
(oooh)
Let
yourself
go
(oooh)
Pa'que
despues
no
se
vaya
a
lamentar
So
that
you
don't
regret
it
later
Asi
es
mi
forma
de
vivir
(eeeh)
This
is
my
way
of
life
(eeeh)
& Digan
lo
que
digan
asi
voy
a
morir
And
no
matter
what
they
say,
this
is
how
I'm
going
to
die
Yo
no
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
Asi
tu
sabe
muy
como
fui
This
is
how
you
know
I
have
been
Nunca
te
lo
escondi
I
never
hid
it
from
you
Desde
que
te
conoci
Since
I
met
you
No
voy
a
cambiar
I
will
not
change
Asi
soy
asi
seguire
& asi
morire
This
is
how
I
am,
this
is
how
I
will
continue
to
be,
and
this
is
how
I
will
die
Asi
me
tiene
que
aceptar
This
is
how
you
have
to
accept
me
La
vida
es
una
& como
ella
ninguna
Life
is
one
and
only
Aunque
me
lleva
a
la
locura
mai'
Even
though
she
drives
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Gotay-perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.