Paroles et traduction Gotay - De La Forma
Solo
busco
un
pretexto
Я
ищу
любой
предлог,
Pa
acercarme
a
ti,
Чтобы
оказаться
ближе
к
тебе,
Que
no
creo
en
el
amor
eso
no
es
cierto
Хотя
не
верю
в
любовь,
это
неправда
Pero
siempre
pienso
en
ti
Но
я
всегда
думаю
о
тебе
De
la
forma
cuando
me
haces
el
amor
Твоя
ласка
подобна
узорам
De
esa
forma
que
cuando
lo
haces
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
во
время
близости,
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое,
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое,
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Nada
va
cambiar
esto
siempre
va
seguir
siendo
igual
Ничто
не
изменится,
все
останется
прежним
Y
hasta
la
cama
pregunta
cuando
los
cuerpos
se
vuelven
a
juntar
И
даже
наша
кровать
спрашивает,
когда
наши
тела
снова
соединятся
En
el
cuarto
oscuro
los
dos
desnudos,
tu
y
yo
sin
nadie
mas
Мы
двое
обнажены
в
темной
комнате,
только
ты
и
я
Más
que
una
edición
es
lo
que
te
brindo,
una
aventura
que
nadie
detendrá
Это
больше,
чем
связь,
это
приключение,
которое
никто
не
остановит
Nadie
podrá
cuando
apenas
comienza
Никто
не
сможет,
когда
все
только
началось
Porque
no
es
algo
que
viene
y
va
Потому
что
это
не
то,
что
пришло
и
уходит
Aunque
a
escondidas
nos
vemos
siempre
Хотя
мы
тайно
встречаемся,
Digan
lo
que
digan
siempre
me
da
curiosidad
por
verte
Что
бы
ни
говорили,
мне
всегда
интересно
тебя
видеть
De
la
forma
cuando
me
haces
el
amor
Твоя
ласка
подобна
узорам
De
esa
forma
que
cuando
lo
haces
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
во
время
близости,
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое,
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое,
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Y
es
que
desde
el
comienzo,
jamás
pensé
que
fuera
así
С
самого
начала
я
и
не
думал,
что
все
будет
так
Ya
no
pienso
en
mí
desde
que
te
pienso,
porque
todo
todo
me
acuerda
a
ti
Я
больше
не
думаю
о
себе,
с
тех
пор,
как
думаю
о
тебе,
потому
что
все
напоминает
о
тебе
Esa
sensación
única
y
esa
mirada
única,
encima
de
mí
Это
неповторимое
чувство
и
этот
твой
взгляд
сверху
(Usted
siempre
existe
en
todos
mis
lugares)
(Я
всегда
чувствую
твое
присутствие
повсюду)
De
la
forma
cuando
me
haces
el
amor
(quizá
de
esa
forma)
Твоя
ласка
подобна
узорам
(А
может
именно
в
этом
дело?)
De
esa
forma
que
cuando
lo
haces
me
miras
(no
sé
qué)
Когда
ты
смотришь
на
меня
во
время
близости
(Не
знаю)
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Una
sensación
única
junto
a
tu
cuerpo
Мое
тело
сливается
с
твоим
в
единое
целое,
Que
mientras
más
pruebo
más
me
pierdo
И
чем
больше
я
тебя
узнаю,
тем
больше
теряю
себя
Ambos
sabemos
que
este
juego
nunca
cambiara
Мы
оба
знаем,
что
эта
игра
никогда
не
изменится
Gotay
el
Autentiko
(El
Chamaquito
de
ahora)
Gotay
el
Autentiko
(El
Chamaquito
de
ahora)
Peter,
Alez
el
Ecuatoriano
Peter,
Alez
el
Ecuatoriano
(Ooooohhhoooooohhhh)
(Ooooohhhoooooohhhh)
Autentik
Music
Autentik
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.