Paroles et traduction Gotay - Eres Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimientos
de
un
artista
mai
Feelings
of
an
artist,
babe
Es
algo
raro
y
bien
difícil
de
explicar
It's
something
strange
and
really
hard
to
explain
Te
lo
dije
cuando
nos
conocimos,
yo
no
me
quiero
enamorar
I
told
you
when
we
met,
I
didn't
want
to
fall
in
love
Cada
cual
en
su
mundo,
cada
cual
en
su
joda
Each
in
their
own
world,
each
in
their
own
fun
Cada
cual
en
su
rumba
y
la
ignorancia
no
está
de
moda
Each
in
their
own
party
and
ignorance
is
not
in
fashion
Y
aunque
no
soy
tu
dueño
y
con
otro
me
eche
fiero
And
although
I'm
not
your
owner
and
you
get
wild
with
another
Tu
nunca
me
dices
que
no
si
quiero
You
never
tell
me
no
if
I
want
you
Tú
sabes
que
eres
mía,
mía
You
know
you're
mine,
mine
Hablo
claro
no
miento,
pero
razón
entiendo
I
speak
clearly,
I
don't
lie,
but
I
understand
reason
Tu
escogiste
lo
que
querías
y
ya
You
chose
what
you
wanted
and
that's
it
Si
te
falle
lo
siento
y
si
entendiste
perfecto
(2)
If
I
failed
you,
I'm
sorry
and
if
you
understood,
perfect
(2)
Niña
desde
que
nos
vimos,
nos
conocimos
Girl,
ever
since
we
saw
each
other,
we
met
Tú
y
yo
perdidos,
desde
que
lo
hicimos
You
and
I
lost,
ever
since
we
did
it
Ya
yo
sé
que
no
eres
una
santa
I
already
know
you're
not
a
saint
Una
diabla
que
el
sexo
le
encanta
ma
A
devil
who
loves
sex,
babe
Siempre
que
me
ve
se
pone
ruda
Whenever
she
sees
me,
she
gets
wild
Me
saca
de
dudas,
otra
cosa
cuando
esta
desnuda
Takes
away
my
doubts,
another
thing
when
she's
naked
Y
no
me
salgo
hasta
que
sea
de
día
And
I
don't
leave
until
it's
daytime
Toda
una
veterana
cuando
yo
iba,
ya
se
venia
A
whole
veteran
when
I
went,
it
was
already
coming
Muchas
ganas
muchos
sonidos,
sin
importar
el
ruido
A
lot
of
desire,
a
lot
of
sounds,
no
matter
the
noise
En
sitios
sensitivos,
se
sienten
tus
latidos
In
sensitive
places,
your
heartbeat
is
felt
Vivir
una
experiencia
de
emociones
muy
ricas
Living
an
experience
of
very
rich
emotions
Algo
muy
natural
me
excitas
cuando
me
gritas
Something
very
natural,
you
excite
me
when
you
scream
Si
tú
eres
mía
desde
la
primera
vez
que
te
vi,
bebe
If
you're
mine
since
the
first
time
I
saw
you,
baby
Haciéndote
el
amor,
no
hay
nadie
como
yo,
eso
tú
lo
sabes
bien
(2)
Making
love
to
you,
there's
no
one
like
me,
you
know
that
well
(2)
Oye
mai,
mala
mía,
yo
no
sabia
Hey
babe,
my
bad,
I
didn't
know
Que
envolverme
con
mi
amiga,
te
dolería
That
getting
involved
with
my
friend
would
hurt
you
Ni
idea
tenia,
de
lo
que
por
mi
sentías
I
had
no
idea
what
you
felt
for
me
Tú
más
que
nadie
sabes
que
esto
no
se
podía
You
more
than
anyone
know
that
this
couldn't
be
El
estilo
de
vida,
que
yo
vivo
día
a
día
The
lifestyle
I
live
day
by
day
A
ti
no
te
conviene
yo
soy
una
porquería
It
doesn't
suit
you,
I'm
trash
Hablo
sin
hipocresía,
para
que
sepas
I
speak
without
hypocrisy,
so
you
know
Y
tengas
más
cuidado
con
las
personas
que
te
metan
And
be
more
careful
with
the
people
you
let
in
Si
te
veo
con
otro,
no
te
peleo
If
I
see
you
with
another,
I
don't
fight
you
Pero
tú
me
ves
con
otra
y
rápido
vienen
los
celos
But
you
see
me
with
another
and
jealousy
comes
quickly
Será
que
aunque
tengas
novio,
me
necesitas
Could
it
be
that
even
though
you
have
a
boyfriend,
you
need
me?
Es
que
por
este
bandido
es
que
tu
corazón
palpita
Is
it
because
of
this
bandit
that
your
heart
races?
Tú
eres
mía,
mía
You're
mine,
mine
Hablo
claro
no
miento,
pero
razón
entiendo
I
speak
clearly,
I
don't
lie,
but
I
understand
reason
Tu
escogiste
lo
que
querías
y
ya
You
chose
what
you
wanted
and
that's
it
Si
te
falle
lo
siento
y
si
entendiste
perfecto
If
I
failed
you,
I'm
sorry
and
if
you
understood,
perfect
Tú
sabes
que
eres
mía,
mía
You
know
you're
mine,
mine
Hablo
claro
no
miento,
pero
razón
entiendo
I
speak
clearly,
I
don't
lie,
but
I
understand
reason
Tu
escogiste
lo
que
querías
y
ya
You
chose
what
you
wanted
and
that's
it
Si
te
falle
lo
siento
y
si
entendiste
perfecto
If
I
failed
you,
I'm
sorry
and
if
you
understood,
perfect
Sé
que
cada
noche,
después
de
las
doce
retumbo
en
tu
mente
I
know
every
night,
after
twelve,
I
echo
in
your
mind
Te
calientas
pensando
en
el
sexo
como
era
conmigo
antes
You
get
hot
thinking
about
how
sex
was
with
me
before
Despacito
es
que
me
dices
que
mejor
se
siente
Slowly
is
how
you
tell
me
it
feels
better
Suavecito
hasta
el
fondo
bien
elegante
Softly
to
the
bottom,
very
elegant
Ambos
tuvimos
lo
que
quisimos,
lo
hicimos
We
both
had
what
we
wanted,
we
did
it
Cada
vez
que
nos
vemos,
nos
vamos
y
nos
comemos
Every
time
we
see
each
other,
we
leave
and
we
eat
each
other
up
Dice
que
yo
se
lo
hago
de
una
forma
esencial
She
says
I
do
it
in
an
essential
way
Bebe
tu
no
me
puedes
negar
que
Baby,
you
can't
deny
that
Es
algo
raro
y
bien
difícil
de
explicar
It's
something
strange
and
really
hard
to
explain
Te
lo
dije
cuando
nos
conocimos,
yo
no
me
quiero
enamorar
I
told
you
when
we
met,
I
didn't
want
to
fall
in
love
Cada
cual
en
su
mundo,
cada
cual
en
su
joda
Each
in
their
own
world,
each
in
their
own
fun
Cada
cual
en
su
rumba
y
la
ignorancia
no
está
de
moda
Each
in
their
own
party
and
ignorance
is
not
in
fashion
Y
aunque
no
soy
tu
dueño
y
con
otro
me
eche
fiero
And
although
I'm
not
your
owner
and
you
get
wild
with
another
Tu
nunca
me
dices
que
no
si
quiero
You
never
tell
me
no
if
I
want
you
Tú
sabes
que
eres
mía,
mía
You
know
you're
mine,
mine
Hablo
claro
no
miento,
pero
razón
entiendo
I
speak
clearly,
I
don't
lie,
but
I
understand
reason
Tu
escogiste
lo
que
querías
y
ya
You
chose
what
you
wanted
and
that's
it
Si
te
falle
lo
siento
y
si
entendiste
perfecto
(2)
If
I
failed
you,
I'm
sorry
and
if
you
understood,
perfect
(2)
Ya
entendiste
mai
You
understood,
babe
Gotay
el
Autentico
Gotay
the
Authentic
Chris
G
El
Soldado
Chris
G
The
Soldier
Lui-G
El
Patan
Lui-G
The
Scoundrel
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
Montana
the
Producer
Montana
the
Producer
Mai,
tu
estas
con
el
Babe,
you
are
with
him
Pero
en
tu
interior
tu
sigues
siendo
mia
But
inside
you
are
still
mine
Sentimientos
de
un
Artista
mai
Feelings
of
an
artist,
babe
Ready
pa
la
Acción
Ready
for
Action
Fuera
de
Contro
Out
of
Control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.