Paroles et traduction Gotay - Ganamos los 100
Ganamos los 100
We Won the 100
Cuando
llegue
a
casa
habrán
sorpresas
When
I
get
home,
there
will
be
surprises
Ya
no
habrán
más
kilos
en
la
mesa
There
won't
be
any
more
kilos
on
the
table
Haz
la
maleta,
que
la
casa
esta
repleta
Pack
your
suitcase,
because
the
house
is
full
De
prendas
que
te
encantan
Of
clothes
you
love
Sube
una
foto
y
me
etiquetas
que...
Post
a
pic
and
tag
me...
Hoy
nos
vamos
de
hotel
y
la
pasamos
bien
Today
we're
going
to
a
hotel
and
having
a
good
time
Que
a
noche
coronamos
y
ganamos
los
de
100
Because
last
night
we
won
the
100
Esta
es
la
vida
que
nos
gusta
y
para
eso
trabajamos
This
is
the
life
we
love
and
we
work
for
it
Aquí
el
dinero
no
se
acaba,
por
más
que
gastamos
Here,
the
money
never
runs
out,
no
matter
how
much
we
spend
El
dinero
no
acaba,
por
más
que
gastamos
The
money
never
runs
out,
no
matter
how
much
we
spend
Compramos
botellas
en
la
disco,
después
que
coronamos
We
buy
bottles
at
the
club
after
we're
crowned
En
esta
vuelta
para
new
york
van
cincuenta
This
round
to
New
York
will
be
fifty
Que
me
los
cuadren
a
30
y
para
que
estés
contenta
Make
it
thirty
for
me
and
you'll
be
happy
Nos
quedamos
en
el
grameliar
We're
staying
at
the
Grammeliar
Te
abro
en
la
dimax
en
la
puerta
de
atrás
I'll
open
you
in
the
dimax
at
the
back
door
Me
encanta
cuanto
estas
pelias
I
love
it
when
you
fight
Para
que
en
la
porno
quede
bien
oleada
So
it
looks
good
on
the
porn
Humo
por
todo
Smoke
everywhere
El
cuarto
y
buena
music
The
room
and
good
music
Haciéndolo
bien
rico
Doing
it
good
En
el
jacuzzi
In
the
jacuzzi
Hoy
nos
vamos
de
hotel
y
la
pasamos
bien
Today
we're
going
to
a
hotel
and
having
a
good
time
Que
a
noche
coronamos
y
ganamos
los
de
100
Because
last
night
we
won
the
100
Esta
es
la
vida
que
nos
gusta
y
para
eso
trabajamos
This
is
the
life
we
love
and
we
work
for
it
Aquí
el
dinero
no
se
acaba,
por
más
que
lo
gastamos
Here,
the
money
never
runs
out,
no
matter
how
much
we
spend
Ya
no
vive
con
la
mai
She
doesn't
live
with
her
mother
anymore
Vivi
en
rocice
roll
viajando
para
Dubai
I
live
rock
n'
roll
style,
traveling
to
Dubai
La
combi
versacce,
ella
no
compra
Nike
The
Versace
jumpsuit,
she
doesn't
buy
Nike
En
instagram
tiene
más
de
10
mil
likes
She
has
over
10,000
likes
on
Instagram
Medio
melón
ha
chocado
en
la
cuenta
Half
a
melon
hit
the
account
Soy
yo
el
que
paga
la
renta
I'm
the
one
paying
the
rent
El
cirujano
que
el
cuerpo
le
aumenta
The
surgeon
who
makes
your
body
bigger
Todo
para
que
estés
contenta
All
to
keep
you
happy
Gastamos
en
el
jacuzzi,
la
pelada
yo
y
tu
We're
spending
in
the
Jacuzzi,
the
babe
and
me
El
alcohol
se
esta
mezclando
con
tu
actitud
The
alcohol
is
mixing
with
your
attitude
Síguete
tocándote
ahí
con
esa
lentitud
Keep
touching
yourself
like
that,
slowly
Que
tu
eres
la
que
me
despeja
de
la
esclavitud
Because
you're
the
one
who
gives
me
freedom
Hoy
nos
vamos
de
hotel
y
la
pasamos
bien
Today
we're
going
to
a
hotel
and
having
a
good
time
Que
a
noche
coronamos
y
ganamos
los
de
100
Because
last
night
we
won
the
100
Esta
es
la
vida
que
nos
gusta
y
para
eso
trabajamos
This
is
the
life
we
love
and
we
work
for
it
Aquí
el
dinero
no
se
acaba,
por
más
que
lo
gastamos
Here,
the
money
never
runs
out,
no
matter
how
much
we
spend
Gotay
el
autentiko
Gotay
el
Autentiko
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.