Paroles et traduction Gotay - No Tengo Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Culpa
I'm Not to Blame
Y
no
es
culpa
mía
And
it's
not
my
fault
Que
ella
no
este
conforme
That
she
isn't
satisfied
Que
en
la
cama
no
la
llene
That
in
bed
I
don't
satisfy
her
Ella
a
ti
te
ignora
She
ignores
you
Y
por
mi
se
muere
And
dies
for
me
Es
que
tu
la
abacoras
You
suffocate
her
Yo
soy
quien
la
controla
I
am
the
one
who
controls
her
Que
nunca
lo
cojeCuando
tu
la
llamas
Who
never
picks
upWhen
you
call
her
Y
me
zumba
un
mensaje
And
she
sends
me
a
message
Que
quiere
verme.
That
she
wants
to
see
me.
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Si
tu
nunca
fuiste
lo
que
pensó
And
Sorry
If
you
were
never
what
she
thought
And
Sorry
Tu
lo
cojiste
a
chiste
y
suena
triste
tu
History
You
took
it
as
a
joke
and
your
History
sounds
sad
Por
tu
ataques
cuerno
ahora
me
compro
una
forty
Because
of
your
horn
attacks
now
I
buy
a
forty
Y
ella
anda
conmigo
como
Clay
And
Bonnie
And
she's
with
me
like
Clay
And
Bonnie
Tu
pensando
que
la
felicidad
era
el
Money
You
thinking
that
happiness
was
Money
Y
ahora
manda
los
piropo
pero
ya
no
suenan
Phony
And
now
you
send
compliments
but
they
don't
sound
Phony
anymore
Ella
te
lo
dijo
pero
tu
no
hiciste
caso
She
told
you
but
you
didn't
listen
Y
yo
no
tengo
culpa
cabrón
de
ese
fracaso.
(Gotay)
And
I'm
not
to
blame,
asshole,
for
that
failure.
(Gotay)
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
A
mi
me
habla
bien
bonito
She
speaks
to
me
nicely
A
ti
no
te
habla
náh'
de
bonito
She
doesn't
speak
nicely
to
you
Que
todavía
te
quieres
un
mito
You
still
want
a
myth
En
mi
cuarto
ella
le
llega
cuando
necesito
She
comes
to
my
room
when
I
need
her
Pa'
hacerlo
de
nuevo
otra
vez
To
do
it
again
Me
quede
con
ganas
de
aquella
vez
I
still
crave
that
time
De
hacerlo
bien
rico
Of
doing
it
so
deliciously
Y
comiendote
a
besitos...
And
eating
you
with
kisses...
El
conmigo
no
se
compara
He
doesn't
compare
to
me
Y
aveces
ni
se
le
para
And
sometimes
it
doesn't
even
stand
up
for
him
Y
ella
es
una
estrella
porno
And
she's
a
porn
star
Más
caliente
que
un
horno
Hornier
than
a
furnace
(¡Que
quiere
vermeee!)
(She
wants
to
see
meee!)
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Gotay...
Gotay
el
autentiko
Gotay...
Gotay
the
authentic
Jonh
z
el
popi
(Yo
no
tengo
la
culpa)
crossover...
Jonh
z
el
popi
(I'm
not
to
blame)
crossover...
Por
eso
yo
no
tengo
culpa
That's
why
I'm
not
to
blame
Salir
conmigo
le
gusta
She
likes
to
go
out
with
me
Hago
planes
y
se
apunta
I
make
plans
and
she
signs
up
Yo
no
tengo
la
culpa.
I'm
not
to
blame.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.