Paroles et traduction Gotthard - Eye of the Tiger - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye of the Tiger - Acoustic
Глаз тигра - Акустика
Mm,
rising
up
Мм,
поднимаюсь
Back
on
the
street
Снова
на
улице
Did
my
time,
took
my
chances
Отбыл
свой
срок,
рискнул
Went
the
distance,
now
I′m
back
on
my
feet
Прошел
дистанцию,
теперь
я
снова
на
ногах
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
мужчина
и
его
воля
к
выживанию
So
many
times,
it
happens
too
fast
Так
много
раз,
это
происходит
слишком
быстро
You
trade
your
passion
for
glory
Ты
меняешь
свою
страсть
на
славу
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Не
теряй
хватку,
дорогая,
за
мечты
прошлого
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Ты
должен
бороться,
просто
чтобы
сохранить
их
живыми
It′s
the
eye
of
the
tiger,
it's
the
thrill
of
the
fight
Это
глаз
тигра,
это
трепет
борьбы
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаясь
к
вызову
нашего
соперника
And
the
last
known
survivor
stalks
his
prey
in
the
night
И
последний
выживший
выслеживает
свою
добычу
в
ночи
And
he's
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
глазом
тигра
Face
to
face
Лицом
к
лицу
Hanging
tough,
staying
hungry
Держусь
крепко,
остаюсь
голодным
They
stack
the
odds
′til
we
take
to
the
street
Они
увеличивают
ставки,
пока
мы
не
выйдем
на
улицу
For
the
kill
with
the
skill
to
survive
Для
убийства
с
умением
выживать
It′s
the
eye
of
the
tiger,
it's
the
thrill
of
the
fight
Это
глаз
тигра,
это
трепет
борьбы
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаясь
к
вызову
нашего
соперника
And
the
last
known
survivor
stalks
his
prey
in
the
night
И
последний
выживший
выслеживает
свою
добычу
в
ночи
And
he′s
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
глазом
тигра
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершину
Had
the
guts,
got
the
glory
Была
смелость,
получил
славу
Went
the
distance,
now
I'm
not
gonna
stop
Прошел
дистанцию,
теперь
я
не
остановлюсь
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Просто
мужчина
и
его
воля
к
выживанию
It′s
the
eye
of
the
tiger,
it's
the
thrill
of
the
fight
Это
глаз
тигра,
это
трепет
борьбы
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Поднимаясь
к
вызову
нашего
соперника
And
the
last
known
survivor
stalks
his
prey
in
the
night
И
последний
выживший
выслеживает
свою
добычу
в
ночи
And
he′s
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
И
он
наблюдает
за
нами
всеми
глазом
тигра
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peterik James M, Sullivan Frank Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.