Gotthard - Get up n Move On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gotthard - Get up n Move On




I′m grooving on my own, gotta make it all mine
Я работаю сам по себе, должен сделать все это своим.
Faster than light and I know I'm alive
Быстрее света, и я знаю, что я жив.
Feeling like a race that I just gotta own
Я чувствую себя гонкой, которой просто обязан владеть.
Think out a move and I go, go, go, go, go, go
Придумай ход, и я пойду, пойду, пойду, пойду, пойду, пойду.
I′m moving on alone cause I'm feeling the drive
Я двигаюсь дальше в одиночестве, потому что чувствую драйв.
Chasing the dream that you rolled on the line
В погоне за мечтой, которую ты выкатил на линию.
Thought I had a chance, made a fool outta me
Думал, что у меня есть шанс, но выставил себя дураком.
And now it's the sound of a mean old me
И теперь это звук старого подлого меня.
On the line, all your words and all that jive
На кону все твои слова и весь этот джайв.
Speak your mind, all your words and all your lies
Говори все, что думаешь, все свои слова и всю свою ложь.
Rolling a face in a bullet proof case
Закатываю лицо в пуленепробиваемый футляр
Was I the best that you could find?
Был ли я лучшим, кого ты мог найти?
Now I wanna know what′s on your mind
Теперь я хочу знать, что у тебя на уме.
Why don′t you spit it all out? It's on the tip of your tongue
Почему бы тебе не выплюнуть все это?
Nothing to say to my face? Get up′n'move on
Нечего сказать мне в лицо? - вставай и двигайся дальше.
Now I′m in the zone and I got it all right
Теперь я в ударе, и у меня все в порядке.
Open my eyes and the day and the night
Открой мне глаза и день и ночь
Only one thing and I gotta agree
Только одна вещь, и я должен согласиться.
The best things in life, no they ain't that free
Лучшие вещи в жизни, нет, они не так уж бесплатны.
On the line, all your words and all that jive
На кону все твои слова и весь этот джайв.
Speak your mind, all your words and all of your lies
Говори все, что думаешь, все свои слова и всю свою ложь.
Rolling a face in a bullet proof case
Закатываю лицо в пуленепробиваемый футляр
Was it the best that you could find?
Это лучшее, что ты смог найти?
Now I wanna know what′s on your mind
Теперь я хочу знать, что у тебя на уме.
Why don't you spit it all out? It's on the tip of your tongue
Почему бы тебе не выплюнуть все это?
Nothing to say to my face? C′mon
Нечего сказать мне в лицо?
Why don′t you let it all out? It's on the tip of your tongue
Почему бы тебе не выпустить все это наружу?
Nothing to say to my face? Get up′n'move on
Нечего сказать мне в лицо? - вставай и двигайся дальше.
Why don′t you spit it all out? It's on the tip of your tongue
Почему бы тебе не выплюнуть все это?
Nothing to say to my face? C′mon... C'mon
Нечего сказать мне в лицо?
Why don't you let it all out? Another slip of your tongue
Почему бы тебе не выпустить все это наружу? - еще одна фраза с твоего языка.
Nothing to say to my face? C′mon
Нечего сказать мне в лицо?
Get up′n'move on... C′mon... Get up'n′move on
Вставай и двигайся дальше... давай же... вставай и двигайся дальше
Get up... Get up... Get up'n′move on
Вставай... вставай... вставай и двигайся дальше.





Writer(s): Freddy Scherer, Leo Leoni, Nic Maeder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.