Paroles et traduction Gotthard - Sister Moon - Alive In Lugano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Moon - Alive In Lugano
Сестра Луна - Живьем в Лугано
Sister
moon,
come
lead
me
down
Сестра
луна,
веди
меня
вниз,
To
rest
my
weary
head
Успокой
мою
усталую
голову.
Walked
a
million
miles
along
Прошел
миллион
миль,
The
road
of
no
regret
По
дороге
без
сожалений.
I've
been
a
fool,
I've
messed
around...
Я
был
глупцом,
я
играл
с
тобой...
A
lock
without
a
key
Замок
без
ключа.
Waiting
for
the
morning
sun
Ждал
утреннего
солнца,
To
make
it
shine
on
me
Чтобы
оно
осветило
меня.
So
long,
lonely
days
Довольно
долгих,
одиноких
дней.
Take
me
back
where
I
belong
Верни
меня
туда,
где
мое
место.
It's
all
gone,
it's
all
behind
Все
прошло,
все
позади.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Too
many
times
I
lost
the
grip
Слишком
много
раз
я
терял
хватку,
Was
worn
out
on
the
floor
Был
измотан,
лежал
на
полу.
Fallen
angel,
don't
loose
your
wings
Падший
ангел,
не
теряй
своих
крыльев,
Cuz'
you'll
never
fly
no
more
Ведь
ты
больше
не
взлетишь.
So
long,
lonely
days
Довольно
долгих,
одиноких
дней.
Take
me
back
where
I
belong
Верни
меня
туда,
где
мое
место.
It's
all
gone,
it's
all
behind
Все
прошло,
все
позади.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Lee, Leo Leoni, Chris Von Rohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.