Paroles et traduction Gotthard - The Cruiser (Judgement Day)
Home
again,
Я
снова
дома,
I've
been
away
for
so
long
Меня
так
долго
не
было.
Lost
somewhere,
my
destination
unknown
Потерялся
где-то,
мой
пункт
назначения
неизвестен.
Mile
after
mile
Миля
за
милей.
I
tried
to
run
from
myself
Я
пытался
убежать
от
самого
себя.
Knowing
that
time
is
a
healer
to
what
i
have
dealt
Зная,
что
время
лечит
то,
с
чем
я
столкнулся.
But
now
I
know
that
time
has
come
to
face
the
truth
Но
теперь
я
знаю,
что
пришло
время
взглянуть
правде
в
глаза.
I
can't
escape
the
shadows
of
the
past
Я
не
могу
убежать
от
теней
прошлого.
Here
I
am,
I'm
just
a
man,
so
forgive
me
now
Я
здесь,
я
просто
человек,
так
что
прости
меня
сейчас.
N'
now
that
I'm
ready
to
fight
Теперь,
когда
я
готов
сражаться,
I'll
prove
to
you
I
was
right
Я
докажу
тебе,
что
был
прав.
If
you
got
nothin'
better
to
say
Если
тебе
больше
нечего
сказать
...
Then
I'll
be
on
my
way...
Тогда
я
отправлюсь
в
путь...
Should
heav
known
Должен
был
знать
All
though
I
knew
from
the
start
Все
это
я
знал
с
самого
начала.
Right
& wrong,
no
they
don't
get
along
Правильно
и
неправильно,
нет,
они
не
ладят
друг
с
другом
To
many
rhymes
and
wasted
times
with
you
my
friend
За
множество
рифм
и
потраченное
впустую
время
с
тобой
мой
друг
I'll
let
you
know
I've
learned
my
lesson
well
Я
дам
тебе
знать,
что
хорошо
усвоил
свой
урок.
I'll
take
control,
relieve
my
soul,
to
my
destiny
Я
возьму
контроль
в
свои
руки,
облегчу
свою
душу
перед
своей
судьбой.
N'
now
that
you
know
I
can
fight
Теперь,
когда
ты
знаешь,
что
я
умею
драться,
I
proved
to
you
I
was
right
Я
доказал
тебе,
что
был
прав.
If
you
got
nothin'
better
to
say
Если
тебе
больше
нечего
сказать
...
Then
I'll
be
on
my
way...
Тогда
я
отправлюсь
в
путь...
But
now
I
know
that
time
has
come
to
face
the
truth
Но
теперь
я
знаю,
что
пришло
время
взглянуть
правде
в
глаза.
I
can't
escape
the
shadows
of
the
past
Я
не
могу
убежать
от
теней
прошлого.
Here
I
am,
I'm
just
a
man,
so
forgive
me
now
Я
здесь,
я
просто
человек,
так
что
прости
меня
сейчас.
N'
now
that
I'm
ready
to
fight
Теперь,
когда
я
готов
сражаться,
I'll
prove
to
you
I
was
right
Я
докажу
тебе,
что
был
прав.
If
you
got
nothin'
better
to
say
Если
тебе
больше
нечего
сказать
...
I'm
ready
for
Judgement
Day...
Я
готов
к
Судному
дню...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Lee, Freddy Scherer, Danny Lee, Leo Leoni, Hena Habegger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.