Gotthard - The Oscar Goes To… - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gotthard - The Oscar Goes To…




The Oscar Goes To…
Оскар достается…
Who are you?
Кто ты?
Who are you in this masquerade?
Кто ты на этом маскараде?
Is your love
Твоя любовь
Just a part of a scene that you play?
Просто часть разыгрываемой тобой сцены?
I can see you and me
Я вижу тебя и себя,
Living our separate worlds.
Мы живем в разных мирах.
Are you for real
Ты настоящая
Or is still something that I shouldn′t know?
Или есть что-то, чего я не должен знать?
Applauding faces
Аплодирующие лица,
My heart grown traces
В моем сердце растут сомнения,
And I'm in need to really understand.
И мне нужно по-настоящему понять.
There′s something about you, girl,
В тебе есть что-то, девочка,
That makes you mysterious.
Что делает тебя загадочной.
I'm out of my head so what am I to do?
Я схожу с ума, что же мне делать?
I'm on to you!
Я тебя раскусил!
There′s something about your touch
В твоих прикосновениях есть что-то,
That makes me delirious.
Что сводит меня с ума.
It′s hard to believe if all they say it's true.
Трудно поверить, правда ли все, что о тебе говорят.
The Oscar goes to you!
Оскар достается тебе!
Was too bad, from the start, you hiding emotions.
С самого начала было плохо, что ты скрываешь свои эмоции.
I′m confused
Я в замешательстве,
'Cause you′re almost too good to be true.
Потому что ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
The stars are falling
Звезды падают,
Cameras rolling
Камеры снимают,
It seems like you've been acting all the time!
Похоже, ты все это время играла!
Ohh
Ох,
There′s something about you, girl,
В тебе есть что-то, девочка,
That makes you mysterious.
Что делает тебя загадочной.
I'm out of my head so what am I to do?
Я схожу с ума, что же мне делать?
I'm on to you!
Я тебя раскусил!
There′s something about your touch
В твоих прикосновениях есть что-то,
That makes me delirious.
Что сводит меня с ума.
It′s hard to believe if all they say it's true.
Трудно поверить, правда ли все, что о тебе говорят.
The Oscar goes to you!
Оскар достается тебе!
There′s something about you, girl,
В тебе есть что-то, девочка,
That makes you mysterious.
Что делает тебя загадочной.
I'm out of my head so what am I to do?
Я схожу с ума, что же мне делать?
I′m on to you!
Я тебя раскусил!
There's something about your touch
В твоих прикосновениях есть что-то,
That makes me delirious.
Что сводит меня с ума.
It′s hard to believe if all they say it's true.
Трудно поверить, правда ли все, что о тебе говорят.
The Oscar goes to you!
Оскар достается тебе!
The Oscar goes to you!
Оскар достается тебе!
The Oscar goes to you!
Оскар достается тебе!





Writer(s): Steve Lee, Leo Leoni, Freddy Scherer, Anders Wikstroem, Fredrik Thomander, Hena Habegger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.