Paroles et traduction Gotthard - Top Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Of The World
Вершина Мира
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
Is
there
anybody
listening
in
the
crowd?
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
слушает
в
толпе?
Don't
think
twice
Не
думай
дважды,
Ain't
gonna
waste
no
more
time
Не
собираюсь
больше
тратить
время.
The
clock's
running
Часы
тикают,
And
I
see
the
end
of
the
line
И
я
вижу
конец
пути.
So
watch
me
leave
em
all
behind
Так
что
смотри,
как
я
оставляю
всех
позади.
You
can
turn
me
loose,
you
can
call
my
name
Ты
можешь
отпустить
меня,
ты
можешь
позвать
меня
по
имени,
I'll
keep
climbing
higher
Я
буду
продолжать
подниматься
выше.
I
will
touch
the
sky,
as
the
eagle
flies
Я
коснусь
неба,
словно
орел
в
полете,
On
my
way
to
be
there
На
пути
к
своей
цели,
Right
on
top
of
the
world
Прямо
на
вершине
мира.
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
Now
I'm
rolling
like
a
freight
train
down
the
track
Теперь
я
несусь,
как
товарный
поезд
по
рельсам.
Don't
look
back,
Не
оглядывайся
назад,
Don't
try
to
get
in
my
way
Не
пытайся
встать
у
меня
на
пути.
Eell
I've
got
my
eye
on
the
flame
Мой
взгляд
устремлен
на
пламя,
And
I'm
running
И
я
бегу,
'Cause
I
was
born
to
play
the
game
Потому
что
я
рожден
играть
в
эту
игру.
You
can
turn
me
loose,
you
can
call
my
name
Ты
можешь
отпустить
меня,
ты
можешь
позвать
меня
по
имени,
I'll
keep
climbing
higher
Я
буду
продолжать
подниматься
выше.
I
will
touch
the
sky,
as
the
eagle
flies
Я
коснусь
неба,
словно
орел
в
полете,
On
my
way
to
be
there
На
пути
к
своей
цели,
Right
on
top
of
the
world,
oh
Прямо
на
вершине
мира,
о.
It's
not
an
illusion
Это
не
иллюзия,
This
is
my
one
desire
Это
мое
единственное
желание.
There's
no
confusion
Нет
никаких
сомнений,
Well
I
can
set
the
world
on
fire
Я
могу
зажечь
весь
мир.
You
can
turn
me
loose,
you
can
call
my
name
Ты
можешь
отпустить
меня,
ты
можешь
позвать
меня
по
имени,
I'll
keep
climbing
higher
Я
буду
продолжать
подниматься
выше.
I
will
touch
the
sky,
as
the
eagle
flies
Я
коснусь
неба,
словно
орел
в
полете,
On
my
way
to
be
there
На
пути
к
своей
цели,
Right
on
top
of
the
world,
oh
Прямо
на
вершине
мира,
о.
On
my
way
to
be
there
На
пути
к
своей
цели,
Right
on
top
of
the
world
Прямо
на
вершине
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Tanner, Steve Lee, Leo Leoni, Armand Meyer, Gotthard Band
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.