Gottlieb Wendehals - Hast Du Heute Schon Gelacht? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gottlieb Wendehals - Hast Du Heute Schon Gelacht?




Hast Du Heute Schon Gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was dir passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
Im Leben gibt es viel, was man nicht gerne mag
В жизни много такого, что нам не по нраву,
Das kommt bei allen Menschen vor, und das Tag für Tag
Это случается с каждым, изо дня в день,
Dem einen läuft die Freundin weg, der Freundin dann der Mund
У одного девушка убегает, у другой рот не закрывается,
Dann sind sie beide sauer und das ist wirklich nicht gesund
Потом оба сердятся, а это, право, никуда не годится.
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was dir passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
Ein jeder schöpft auf jeden, alle aufs Büro
Все друг на друга жалуются, все на работу,
Der Chef, der hat am meisten Schuld
Шеф во всем виноват,
Der motzt sowieso
Он все равно ворчит.
Das Kantinenessen
Еда в столовой
Das ist ja viel zu heiß
Слишком горячая,
Da verbrennt man sich den Schnabel
Обожжешь губы,
Und das ist ganz großer - Mist
И это просто ужас.
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
Ach, dann auch noch das Wetter
Ах, да еще и погода
Das macht es keinem Recht
Никому не угодит.
Mal ist es nur am Regnen
То все время дождь,
Mal ist es einfach schlecht
То просто ужас.
Und scheint dann mal die Sonne
А когда светит солнце,
So richtig auf ′nen Arm
Прямо в руку,
Dann meckern wieder einer:
Кто-то опять ноет:
"Das ist doch viel zu warm!"
"Слишком жарко!"
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was dir passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
So ärgert sich ein jeder
Вот так каждый злится
Über dies und das
На то и на это,
Ob Sport, Beruf, Familie
Будь то спорт, работа, семья,
Ärgern bringt doch Spaß
Злиться это же весело.
Und haben wir nicht zu Ärgern
А если не на что злиться
Und auch mal nicht zu Schreien
И не на кого кричать,
Der Mensch ist doch erfinderisch
Человек ведь изобретателен,
Uns fällt doch schon was ein
Мы что-нибудь придумаем.
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
Hast du heute schon gelacht?
Ты смеялась сегодня?
Hast du heut schon Spaß gemacht?
Веселилась, родная?
Egal was passiert, wer den Mut nicht verliert
Что бы ни случилось, кто не падает духом,
Der wird vom Leben nicht angeschmiert
Того жизнь не сломает, не замажет, как маслом бутерброд.
Jawohl!
Вот именно!





Writer(s): Harald Heinrichs, Kalle Poniente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.