Gottlieb Wendehals - Polonaese Blankenese - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gottlieb Wendehals - Polonaese Blankenese




Polonaese Blankenese
Polonaise Blankenese
Lieber Klaus-Peter
My dear Klaus-Peter
Du warst 25 Jahre unser Feuerwehrhauptmann
You were our fire chief for 25 years
Und deswegen verleihen wir dir heute feierlich
And for that we're awarding you today with great fanfare
Das goldenen C-Rohr! Und jetzt: Wasser marsch!
A golden C-pipe! And now: Water march!
Herr Wirt, die Kellner haben jetzt Pause
Mister Innkeeper, the waiters are on break right now
Wir rollen das Büfett von hinten auf
Let's wheel the buffet in from the back
Die Post geht ab, wir machen jetzt 'ne Sause
Let's get this party started
Der Bär ist los, heut' wackelt hier die Wand
The bear is loose, and the walls are gonna be shaking
Los Vadder, komm in die Socken
Come on, Father, come join the fun
Und Mudder schlüpft in ihre roten Pöms
And Mother, slip on your red stilettos
Hier geht was los, da bleibt kein Auge trocken
Things are about to get wild, everyone will be laughing
Klaus-Dieter setz 'n Halben ab - jetzt kommt's
Klaus-Dieter, finish off your drink - here we go!
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
The holes are about to come flying out of the cheese
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Because now it's time for our Polonaise
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
From Blankenese to beyond Wuppertal
Am Kamener Kreuz rechts ab
Turn right at the Kamener Kreuz
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Let's get going with some big steps
Und Erwin faßt der Heidi von hinten an die Schulter
And Erwin will grab Heidi from behind
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
That will lift the spirits, yes, there is joy to be found
Los Oma hak' ein
Come on, Grandma, let's link arms
Das Orchester auf der Bühne packt der Wahnsinn
The orchestra on stage is going crazy
Der Pianist reißt alle Tasten 'raus
The pianist is ripping all the keys out
Die Tuba bläst dem Trompeter das Toupet weg
The tuba is blowing the trumpet player's toupee off
Der Dirigent weint und schreit: "Licht aus!"
The conductor is crying and shouting: "Lights out!"
Unten tobt das Volk bereits im Laufschritt
Down below, the crowd is already running around
Die Bänke fliegen tief, die Tische auch
Benches and tables are flying, too
Der Wirt schmeißt sich schützend über'n Aufschnitt
The innkeeper is throwing himself protectively over the cold cuts
Das Chaos tobt, der Boden schwankt - wir auch
Chaos is raging, the floor is shaking - and so are we
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
The holes are about to come flying out of the cheese
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Because now it's time for our Polonaise
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
From Blankenese to beyond Wuppertal
Los Oma hak' ein
Come on, Grandma, let's link arms
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Let's get going with some big steps
Und Erwin faßt der heid von hinten an die Schulter
And Irwin will grab Heidi from behind
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
That will lift the spirits, yes, there is joy to be found
Los! Und jetzt kommt das Orchester
Come on! And now let's bring in the orchestra
Hau rein!
Let's rock!
Gib's mir! Mmh
Give it to me! Mmm
Der ganze Saal soll heute abend brodeln
The whole hall should be boiling tonight
Laß' jucken, Jungs, die Nacht ist viel zu kurz
Let's get this party started, boys, the night is too short
Bis morgen früh sol'n hier die Elche jodeln
By tomorrow morning, there should be elks yodeling here
Was danach kommt ist uns jetzt ganz schnurz!
We don't care what happens after that!
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
The holes are about to come flying out of the cheese
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Because now it's time for our Polonaise
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
From Blankenese to beyond Wuppertal
Ja, muss ja 'n bisschen Geld geworden sein
Yeah, must've made a bit of money, huh?
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Let's get going with some big steps
Und Erwin faßt der Heide von hinten an die Schulter
And Irwin will grab Heidi from behind
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
That will lift the spirits, yes, there is joy to be found
Ja und jetzt singt der ganze Saal
Yes, and now let's have the whole hall sing
Hier fliegen gleich die Löcher aus dem Käse
The holes are about to come flying out of the cheese
Denn nun geht sie los unsere Polonäse
Because now it's time for our Polonaise
Von Blankenese bis hinter Wuppertal
From Blankenese to beyond Wuppertal
Herr Wirt, ein Bier, aber den Schaum unten
Mister Innkeeper, a beer, but with the foam at the bottom
Wir ziehen los mit ganz großen Schritten
Let's get going with some big steps
Und Erwin faßt der Heidi von hinten an die Schulter
And Irwin will grab Heidi from behind
Das hebt die Stimmung, ja, da kommt Freude auf
That will lift the spirits, yes, there is joy to be found
Und das singen die jetzt schon 20 Jahre lang, tja
And you've been singing that for 20 years now, huh?





Writer(s): Michael Jud, Werner Boehm-thorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.