Paroles et traduction Gottlieb Wendehals - Polonäse Blankenese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polonäse Blankenese
Polonaise Blankenese
"Lieber
Klaus-Peter",
"Jo!"
"Dear
Klaus-Peter",
"Yes!"
"Du
warst
25
Jahre
unser
Feuerwehrhauptmann",
"Und
ob!"
"You
were
our
fire
chief
for
25
years",
"Indeed!"
Dawegen
verleihen
wir
dir
heute
feierlich
Therefore,
today
we
solemnly
award
you
Das
goldene
C-Rohr!
Und
jetzt:
Wasser
marsch!
The
golden
C-pipe!
And
now:
Water
on!
Herr
Wirt,
die
Kellner
haben
jetzt
Pause
Mr.
Innkeeper,
the
waiters
are
on
break
now
Wir
rollen
das
Büfett
von
hinten
auf
We'll
roll
the
buffet
in
from
the
back
Die
Post
geht
ab,
wir
machen
jetzt
'ne
Sause
The
party's
starting,
we're
gonna
have
a
blast
Der
Bär
ist
los,
heut'
wackelt
hier
die
Wand
The
bear
is
loose,
the
walls
will
shake
tonight,
darling
Los
Vadder,
komm
in
die
Socken
Come
on
Dad,
get
your
socks
on
Und
Mudder
schlüpft
in
ihre
roten
Pöms
And
Mom,
slip
into
your
red
pumps
Hier
geht
was
los,
da
bleibt
kein
Auge
trocken
Things
are
getting
wild,
no
eye
will
stay
dry
Klaus-Dieter
setz
'n
Halben
ab.
Jetzt
kommt's
Klaus-Dieter,
put
down
that
beer.
Here
it
comes
Hier
fliegen
gleich
die
Löcher
aus
dem
Käse
The
cheese
will
soon
have
holes
flying
out
of
it
Denn
nun
geht
sie
los
unsere
Polonäse
Because
now
it's
starting,
our
polonaise
Von
Blankenese
bis
hinter
Wuppertal
From
Blankenese
to
beyond
Wuppertal
Am
Kamener
Kreuz
rechts
ab
Turn
right
at
the
Kamener
Kreuz
Wir
ziehen
los
mit
ganz
großen
Schritten
We're
setting
off
with
giant
strides
Und
Erwin
faßt
der
Heidi
von
hinten
an
die
Schulter
And
Erwin
grabs
Heidi's
shoulder
from
behind
Das
hebt
die
Stimmung,
ja,
da
kommt
Freude
auf
That
lifts
the
mood,
yes,
joy
is
coming
up
Los
Oma
hak'
ein
Come
on
Grandma,
join
in
Das
Orchester
auf
der
Bühne
packt
der
Wahnsinn
The
orchestra
on
stage
is
going
crazy
Der
Pianist
reißt
alle
Tasten
'raus,
The
pianist
rips
out
all
the
keys,
Die
Tuba
bläst
dem
Trompeter
das
Toupet
weg
The
tuba
blows
the
trumpeter's
toupee
off
Der
Dirigent
weint
und
schreit:
"Licht
aus!"
The
conductor
cries
and
shouts:
"Lights
out!"
Unten
tobt
das
Volk
bereits
im
Laufschritt
Downstairs
the
crowd
is
already
running
Die
Bänke
fliegen
tief,
die
Tische
auch
The
benches
fly
low,
the
tables
too
Der
Wirt
schmeißt
sich
schützend
über'n
Aufschnitt
The
innkeeper
throws
himself
protectively
over
the
cold
cuts
Das
Chaos
tobt,
der
Boden
schwankt...
wir
auch
Chaos
reigns,
the
floor
is
shaking...
us
too
Hier
fliegen
gleich
die
Löcher
aus
dem
Käse
The
cheese
will
soon
have
holes
flying
out
of
it
Denn
nun
geht
sie
los
unsere
Polonäse
Because
now
it's
starting,
our
polonaise
Von
Blankenese
bis
hinter
Wuppertal
From
Blankenese
to
beyond
Wuppertal
Los
Oma
hak'
ein
Come
on
Grandma,
join
in
Wir
ziehen
los
mit
ganz
großen
Schritten
We're
setting
off
with
giant
strides
Und
Erwin
faßt
der
heid
von
hinten
an
die
Schulter
And
Erwin
grabs
Heidi's
shoulder
from
behind
Das
hebt
die
Stimmung,
ja,
da
kommt
Freude
auf
That
lifts
the
mood,
yes,
joy
is
coming
up
Los!
Und
jetzt
kommt
das
Orchester
Go!
And
now
comes
the
orchestra
Gib's
mir!
Mmh
Give
it
to
me!
Mmh
Der
ganze
Saal
soll
heute
abend
brodeln
The
whole
hall
should
be
bubbling
tonight
Laß'
jucken,
Jungs,
die
Nacht
ist
viel
zu
kurz
Let
it
rip,
boys,
the
night
is
way
too
short
Bis
morgen
früh
sol'n
hier
die
Elche
jodeln
Until
tomorrow
morning,
the
moose
should
be
yodeling
here
Was
danach
kommt
ist
uns
jetzt
ganz
schnurz
What
comes
after
that,
we
don't
care
right
now
Hier
fliegen
gleich
die
Löcher
aus
dem
Käse
The
cheese
will
soon
have
holes
flying
out
of
it
Denn
nun
geht
sie
los
unsere
Polonäse
Because
now
it's
starting,
our
polonaise
Von
Blankenese
bis
hinter
Wuppertal
From
Blankenese
to
beyond
Wuppertal
Ja,
muss
ja
'n
bisschen
Geld
geworden
sein
Yeah,
must've
made
a
bit
of
money
Wir
ziehen
los
mit
ganz
großen
Schritten
We're
setting
off
with
giant
strides
Und
Erwin
faßt
der
Heide
von
hinten
an
die
Schulter
And
Erwin
grabs
Heidi's
shoulder
from
behind
Das
hebt
die
Stimmung,
ja
da
kommt
Freude
auf
That
lifts
the
mood,
yes,
joy
is
coming
up
Ja
und
jetzt
singt
der
ganze
Saal
And
now
the
whole
hall
is
singing
Hier
fliegen
gleich
die
Löcher
aus
dem
Käse
The
cheese
will
soon
have
holes
flying
out
of
it
Denn
nun
geht
sie
los
unsere
Polonäse
Because
now
it's
starting,
our
polonaise
Von
Blankenese
bis
hinter
Wuppertal
From
Blankenese
to
beyond
Wuppertal
Herr
Wirt,
ein
Bier,
aber
den
Schaum
unten
Mr.
Innkeeper,
a
beer,
but
with
the
foam
at
the
bottom
Wir
ziehen
los
mit
ganz
großen
Schritten
We're
setting
off
with
giant
strides
Und
Erwin
faßt
der
Heidi
von
hinten
an
die
Schulter
And
Erwin
grabs
Heidi's
shoulder
from
behind
Das
hebt
die
Stimmung,
ja
da
kommt
Freude
auf
That
lifts
the
mood,
yes,
joy
is
coming
up
Und
das
singen
die
jetzt
schon
20
Jahre
lang,
tja
And
they've
been
singing
that
for
20
years
now,
well
Rada
radada
radadada
Rada
radada
radadada
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Boehm-thorn, J. Treves, M. Jud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.