Gotye feat. Kimbra - Somebody That I Used to Know (Dan Aux Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gotye feat. Kimbra - Somebody That I Used to Know (Dan Aux Remix)




Somebody That I Used to Know (Dan Aux Remix)
Кто-то, кого я знал (Dan Aux Remix)
Now and then I think of when we were together
Время от времени я вспоминаю о том, как мы были вместе
Like when you said you felt so happy you could die
Например, как ты говорила, что так счастлива, что готова умереть
I told myself that you were right for me
Я говорил себе, что ты создана для меня
But felt so lonely in your company
Но чувствовал себя таким одиноким в твоей компании
But that was love and it's an ache I still remember
Но это была любовь, и эта боль мне всё ещё памятна
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to a c-
Можно стать зависимым от п-
You can get addicted to, to, to
Можно стать зависимым от, от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
You can be addicted to, to
Можно быть зависимым от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
To a c-, addicted to, to
От п-, зависимым от, от
You can be addicted to
Можно быть зависимым от
You can get addicted to a certain kind of sadness
Можно стать зависимым от определённого вида грусти
Like resignation to the end, always the end
Как смирение с концом, всегда концом
So when we found that we could not make sense
Поэтому, когда мы поняли, что не можем найти общий язык
Well, you said that we would still be friends
Ты сказала, что мы всё равно останемся друзьями
But I'll admit that I was glad that it was over, over, over, over, over
Но признаюсь, я был рад, что всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
But you didn't have to cut me off
Но тебе не нужно было отрезать меня от себя
Make out like it never happened and that we were nothing
Делать вид, будто ничего не было и мы были никем
And I don't even need your love
И мне даже не нужна твоя любовь
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Но ты обращаешься со мной как с незнакомцем, и это так больно
No, you didn't have to stoop so low
Нет, тебе не нужно было опускаться так низко
Have your friends collect your records and then change your number
Попросить своих друзей забрать твои пластинки, а затем сменить свой номер
Guess that I don't need that though
Думаю, мне это не нужно
Now you're just somebody that I used to know
Теперь ты просто кто-то, кого я знал
Now and then I think of all the times you screwed me over
Время от времени я вспоминаю все те разы, когда ты меня обманывала
But had me believing it was always something that I'd done
Но заставляла меня верить, что это всегда было что-то, что сделал я
But I don't wanna live that way
Но я не хочу так жить
Reading into every word you say
Вчитываясь в каждое твоё слово
You said that you could let it go
Ты сказала, что сможешь отпустить
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
И что я не застану тебя тоскующей по кому-то, кого ты знала
But you didn't have to cut me off
Но тебе не нужно было отрезать меня от себя
Make it like it never happened and that we were nothing (oh)
Делать вид, будто ничего не было и мы были никем (о)
And I don't even need your love
И мне даже не нужна твоя любовь
But you treat me like a stranger and that feels so rough (oh)
Но ты обращаешься со мной как с незнакомцем, и это так больно (о)
No, you didn't have to stoop so low
Нет, тебе не нужно было опускаться так низко
Have your friends collect your records and then change your number (oh)
Попросить своих друзей забрать твои пластинки, а затем сменить свой номер (о)
Guess that I don't need that though
Думаю, мне это не нужно
Now you're just somebody that I used to know
Теперь ты просто кто-то, кого я знал
Somebody
Кто-то
Somebody
Кто-то
Somebody
Кто-то
Somebody
Кто-то
Somebody (that I used to know)
Кто-то (кого я знал)
Somebody (I used to know)
Кто-то знал)
Somebody (that I used to know)
Кто-то (кого я знал)
Somebody (I used to know)
Кто-то знал)
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
Кто-то (теперь ты просто кто-то, кого я знал)
I used to know
Я знал
That I used to know
Кого я знал
I used to know
Я знал
Now you're just somebody that I sued to know
Теперь ты просто кто-то, кого я знал
Somebody
Кто-то





Writer(s): LUIZ BONFA, WALTER ANDRE E DE BACKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.