Gotye - Hearts a Mess (New Version) - traduction des paroles en russe

Hearts a Mess (New Version) - Gotyetraduction en russe




Hearts a Mess (New Version)
Сердце в клочья (Новая версия)
Pick apart
разобрать
The pieces of your heart
Кусочки твоего сердца
And let me peer inside
И позволь мне заглянуть внутрь
Let me in
Впусти меня
Where only your thoughts have been
Где были только твои мысли
Let me occupy your mind
Позвольте мне занять ваш разум
As you do mine
Как ты делаешь мою
You've lost (too much love)
Ты утратил (слишком много любви)
To fear, doubt and distrust (not enough)
На страх, сомнение и недоверие (этого недостаточно)
You just threw away the key (to your heart)
Ты просто выбросил ключ (от своего сердца)
You don't get burned ('cause nothing gets through)
Ты не обжигаешься (потому что ничего не происходит)
It makes it easier (easier on you)
Так проще (проще для тебя)
But that much more difficult for me
И сложнее для меня
To make you see
Заставить тебя понять
Love ain't fair
Что любовь несправедлива
So there you are, my love
Вот так вот, моя любовь
Your heart's a mess
В твоём сердце беспорядок
You won't admit to it
Ты не впустишь в него
It makes no sense, but I'm desperate to connect
Это бессмысленно, но я отчаянно хочу подключиться
And you, you can't live like this
И ты, ты не можешь жить так
Your heart's a mess
В твоём сердце беспорядок
You won't admit to it
Ты не впустишь в него
It makes no sense, but I'm desperate to connect
Это бессмысленно, но я отчаянно хочу подключиться
And you, you can't live like this
И ты, ты не можешь жить так
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) your heart's a mess
(О-о-о-о-о-о) у тебя в сердце беспорядок
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) you won't admit to it
(О-о-о-о-о-о) ты не признаешься в этом
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) it makes no sense, but I'm desperate to connect
(О-о-о-о-о-о) это бессмысленно, но я отчаянно пытаюсь соединиться
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) and you, you can't live like this
(О-о-о-о-о-о) и ты, ты не можешь так жить
Love ain't safe
Любовь ненадежна
You won't get hurt if you stay chaste
Ты не ранишь себя, если останешься нетронутым
So you can wait, but I don't wanna waste
Так что можешь подождать, но я не хочу тратить зря
My love
Моя любовь





Writer(s): IRVING BURGIE, WALTER DE BACKER, WILLIAM ATTAWAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.