Paroles et traduction Goulam feat. Meiitod - Comme Toi (feat. Meiitod)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Toi (feat. Meiitod)
Как ты (feat. Meiitod)
Quand
la
guerre
est
finie
t'entend
plus
le
son
de
tes
pas
il
faut
savoir
s'arrêter
Когда
война
окончена,
ты
больше
не
слышишь
звука
своих
шагов,
нужно
знать,
когда
остановиться
Quand
l'hiver
te
frappe,
que
tu
repenses
au
printemps
Когда
зима
бьет
тебя,
и
ты
вспоминаешь
о
весне
Qui
ne
veut
plus
s'inviter
Которая
больше
не
хочет
приходить
Je
pensais
qu'il
y'avait
plus
belle,
qu'il
y'avait
mieux
que
toi
Я
думал,
что
есть
кто-то
красивее,
что
есть
кто-то
лучше
тебя
Mais
c'était
que
dans
ma
tête
Но
это
было
только
в
моей
голове
Parfois
il
faut
choisir
entre
ce
que
tu
gardes
et
entre
ce
que
tu
jettes
Иногда
нужно
выбирать
между
тем,
что
ты
хранишь,
и
тем,
что
ты
выбрасываешь
Et
on
tourne
en
rond
comme
dans
une
danse
И
мы
кружимся,
как
в
танце
Comme
une
évidence
on
s'éteint
dans
l'ombre
Как
само
собой
разумеющееся,
мы
гаснем
в
тени
Et
on
tourne
en
rond
comme
dans
une
danse
И
мы
кружимся,
как
в
танце
Mais
comme
dans
un
silence
notre
amour
s'effondre
Но,
как
в
тишине,
наша
любовь
рушится
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
voudrait
qu'on
soit
normal
comme
les
autres
Она
хочет,
чтобы
мы
были
нормальными,
как
другие
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
reste
près
de
moi
malgré
toutes
mes
fautes
Она
остается
рядом
со
мной,
несмотря
на
все
мои
ошибки
Mais
c'est
pas
comme
toi
Но
это
не
то
же
самое,
что
ты
Combien
de
fois
j'ai
rêvé
de
nous
deux
Сколько
раз
я
мечтал
о
нас
двоих
Revenir
avec
toi
j'y
pense
parfois
Вернуться
к
тебе,
я
иногда
думаю
об
этом
Mais
ce
n'est
pas
aussi
simple
que
ne
tu
le
crois
Но
это
не
так
просто,
как
ты
думаешь
Dans
ma
tête
ton
visage
tourne
en
boucle
В
моей
голове
твое
лицо
крутится
по
кругу
Tellement
mon
cœur
à
mal
j'aimerais
qu'on
se
revoie
Моему
сердцу
так
больно,
я
хотел
бы
снова
увидеть
тебя
J'ai
assez
souffert
de
vivre
loin
de
toi
Я
достаточно
настрадался,
живя
вдали
от
тебя
Et
on
tourne
en
rond
comme
dans
une
danse
И
мы
кружимся,
как
в
танце
Mais
une
évidence
on
s'éteint
dans
l'ombre
Как
само
собой
разумеющееся,
мы
гаснем
в
тени
Et
on
tourne
en
rond
comme
dans
une
danse
И
мы
кружимся,
как
в
танце
Comme
dans
un
silence
notre
amour
s'effondre
Как
в
тишине,
наша
любовь
рушится
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
voudrait
qu'on
soit
normal
comme
les
autres
Она
хочет,
чтобы
мы
были
нормальными,
как
другие
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
reste
près
de
moi
malgré
toutes
mes
fautes
Она
остается
рядом
со
мной,
несмотря
на
все
мои
ошибки
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
voudrait
qu'on
soit
normal
comme
les
autres
Она
хочет,
чтобы
мы
были
нормальными,
как
другие
Elle
voudrait
juste
qu'on
s'aime
Она
просто
хочет,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Soigner
toute
mes
peines
Исцелить
все
мои
боли
Elle
reste
près
de
moi
malgré
toutes
mes
fautes
Она
остается
рядом
со
мной,
несмотря
на
все
мои
ошибки
Mais
c'est
pas
comme
toi
Но
это
не
то
же
самое,
что
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Abdullahi, Aznar Zahora, Goulam Mouhoussoune
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.