Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming Out Loud [Feat. Ivan Neville, Ruthie Foster]
Мечтая вслух [При участии Ивана Невилла, Рути Фостер]
World's
in
trouble
Мир
в
беде
And
that's
no
lie
И
это
не
ложь
But
somewhere
in
the
future
Но
где-то
в
будущем
We're
all
gonna
fly
Мы
все
взлетим
So
open
up
your
mind
Так
открой
свой
разум
It's
been
closed
for
so
long
Он
закрыт
так
долго
Let
your
body
relax
Дай
телу
расслабиться
And
get
lost
in
the
song
И
растворись
в
песне
We
all
got
to
live
together
Нам
всем
жить
вместе
Put
our
difference
aside
Отбросив
разногласия
Fighting
is
not
the
answer
Борьба
не
есть
ответ
We're
living
in
the
great
divide
Живём
в
великом
расколе
Somebody
said
it's
all
about
truth
Кто-то
сказал:
всё
в
правде
Try
to
find
it
today
Попробуй
найти
её
сейчас
Well,
there
ain't
no
use
Но
нет
в
этом
толка
And
somebody
said
И
кто-то
сказал
It's
time
to
rise
above
Пора
возвыситься
You
only
need
a
heart
full
of
grace
Лишь
сердце,
полное
благодати
A
soul
generated
by
love
И
душа,
рождённая
любовью
I'm
dreaming
out
loud
again
Я
вновь
мечтаю
вслух
I
said
forgive
me
Я
сказал:
прости
I'm
dreaming
out
loud
again
Я
вновь
мечтаю
вслух
An
eye
for
an
eye
leaves
everybody
blind
Око
за
око
- и
все
слепы
Free
your
heart
and
let
your
spirit
unwind
Освободи
сердце,
дух
раскрой
I'm
gonna
stick
with
love
Я
изберу
любовь
The
love
we
share
Любовь,
что
делим
Cause
hate
is
too
big
of
a
burden
to
bear
Ведь
ненависть
- неподъёмный
груз
We
all
got
to
live
together
Нам
всем
жить
вместе
Put
our
difference
aside
Отбросив
разногласия
Silence
is
not
the
answer
Молчание
не
ответ
We're
living
in
the
great
divide
Живём
в
великом
расколе
Somebody
said
a
lie
cannot
live
Кто-то
сказал:
ложь
не
живуча
But
don't
be
devoid
of
the
power
to
forgive
Но
не
теряй
силу
прощать
Time
to
find
out
who
you
are
Пора
узнать
себя
Only
in
the
darkness
can
you
see
the
stars
Лишь
в
темноте
видишь
звёзды
Forgive
me
I'm
dreaming
out
loud
again
Прости,
я
вновь
мечтаю
вслух
I
said
forgive
me
Я
сказал:
прости
I'm
dreaming
out
loud
again
Я
вновь
мечтаю
вслух
Somebody
said
that
in
the
end
Кто-то
сказал:
в
конце
We
will
remember
Мы
будем
помнить
The
silence
of
our
friends
Молчанье
наших
друзей
If
we're
gonna
leave
Если
хотим
оставить
A
better
world
behind
us
Лучший
мир
за
собой
We've
got
to
get
everybody
on
the
bus
Нам
всех
собрать
в
дорогу
We
may
not
have
chosen
the
time
Не
мы
выбрали
время
But
the
time
has
chosen
us
Но
время
выбрало
нас
The
future
is
not
beyond
our
control
Будущее
в
наших
руках
Iit's
the
work
of
our
own
hands
and
Дело
наших
собственных
рук
и
Those
that
look
only
to
the
past
Те,
кто
смотрит
лишь
назад
Are
certain
to
get
passed
by
Непременно
отстанут
Forgive
me
I'm
dreaming
out
loud
again
Прости,
я
вновь
мечтаю
вслух
I
said
forgive
me
Я
сказал:
прости
I'm
dreaming
out
loud
again
Я
вновь
мечтаю
вслух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.