Gov't Mule - I Can't Quit You Baby - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gov't Mule - I Can't Quit You Baby - Live




I Can't Quit You Baby - Live
Не могу бросить тебя, детка - Концертная запись
I can't do it, baby
Не могу сделать этого, детка,
Oh, I've tried so hard
О, я так старался,
But I can't do it, baby, no
Но я не могу сделать этого, детка, нет,
I can't quit you, baby
Не могу бросить тебя, детка,
Gotta put you down for a little while
Должен оставить тебя ненадолго,
Hey, I can't quit you, baby
Эй, не могу бросить тебя, детка,
I've gotta put you down for a little while
Должен оставить тебя ненадолго,
You know you messed up my mind baby
Ты знаешь, ты вскружила мне голову, детка,
And made me miss you, my only child
И заставила меня скучать по тебе, мое единственное дитя,
I'm so sad, I could cry
Мне так грустно, что я мог бы плакать,
Sometimes I feel like
Иногда мне кажется,
I could just lay down and die
Что я мог бы просто лечь и умереть,
I'm so sad, I could cry, baby
Мне так грустно, что я мог бы плакать, детка,
Hey, I could just sit down and die
Эй, я мог бы просто сесть и умереть,
You're the only one that I loved, baby
Ты единственная, кого я любил, детка,
Oh, you are my desire
О, ты мое желание,
When you hear me moaning and groaning
Когда ты слышишь мои стоны,
Don't you know you hurt me deep down inside
Знай, что ты ранишь меня глубоко внутри,
Hey, when you hear me moaning, moaning and groaning
Эй, когда ты слышишь мои стоны, стоны,
You know you hurt me deep down inside, yeah
Знай, ты ранишь меня глубоко внутри, да,
But when you see a smile on my face, baby
Но когда ты видишь улыбку на моем лице, детка,
Don't you know that Made everything alright
Знай, что все в порядке,
I can't quit you
Я не могу бросить тебя,
I can't quit you, baby
Я не могу бросить тебя, детка,
Oh, I can't quit you, baby
О, я не могу бросить тебя, детка,
Gonna put you down for a while
Собираюсь оставить тебя ненадолго,
You're messin' my mind, girl
Ты морочишь мне голову, девочка,
Made me miss you, my only child
Заставила меня скучать по тебе, мое единственное дитя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.