Paroles et traduction Gov't Mule - Mr. High and Mighty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. High and Mighty
Мистер Высокомерный
Mr.
High
and
Mighty
standing
with
your
back
against
the
wall
Мистер
Высокомерный,
стоишь,
прижавшись
к
стене,
They
better
jump
when
you
say
jump,
they
better
crawl
when
you
say
crawl
Пусть
прыгают,
когда
велишь,
ползут,
когда
прикажешь
мне.
Buildings
crumble
and
peasants
cower
at
the
sound
of
your
name
Здания
рушатся,
крестьяне
трепещут,
заслышав
твое
имя,
But
was
it
God
that
gave
you
that
power
or
is
it
merely
fame
Но
Бог
ли
дал
тебе
эту
власть,
или
это
просто
мимолетная
слава,
моя
милая?
Mr.
High
and
Mighty
who
are
your
sights
set
on
now
with
your
fair-weather
fortune
and
your
gold
sacred
cow
Мистер
Высокомерный,
на
кого
теперь
нацелен
твой
взор,
с
твоим
переменчивым
счастьем
и
золотой
священной
коровой?
You
reunite
with
your
long
lost
brothers
on
an
old
abandoned
ship
Ты
воссоединяешься
со
своими
давно
потерянными
братьями
на
старом
заброшенном
корабле,
There
was
a
time
when
you
brought
joy
to
others
Было
время,
когда
ты
приносил
радость
другим,
Guess
you
got
caught
up
in
the
trip
Полагаю,
ты
попался
в
ловушку
этого
путешествия.
Mr
High
and
Mighty
remember
when
you
were
low
Мистер
Высокомерный,
помнишь,
когда
ты
был
на
дне,
On
the
sunny
streets
of
Georgia
but
that
was
a
long
time
ago
На
солнечных
улицах
Джорджии,
но
это
было
давно.
Mr.
High
and
Mighty
will
you
ever
join
us
again
Мистер
Высокомерный,
присоединишься
ли
ты
к
нам
снова?
Will
we
dance
and
sing
together,
will
we
all
join
hands
Будем
ли
мы
танцевать
и
петь
вместе,
возьмемся
ли
мы
за
руки?
Can′t
you
hear
the
voices
calling
or
is
it
just
time
for
another
show
Разве
ты
не
слышишь
зовущие
голоса,
или
это
просто
время
для
очередного
шоу?
Once
again
the
great
have
fallen
Вновь
великие
пали,
Did
you
really
have
that
far
to
go
Неужели
тебе
пришлось
так
далеко
идти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.